Hallo Sahasrara (ein Name?) mein Name ist Chris und ich möchte mehr über dich erfahren, weil dein Profil mir gefällt( wörtl.: gefiel), meine Mail (Adresse) ist
.
hier haben wir ein interessantes Beispiel eines Wortes mit zwei Bedeutungen...
weiter unten bist du (oder dein Gespraechspartner) an einem Profil (zB aus Aluminium) gestossen (gestolpert) und hast du dich verletzt und eine Versicherung greift ein um eventuelle Entschaedigung !!!!
und hier handelt es sich um ein persoenliches Profil das interessant fuer jemanden ist !!!!
in beiden Faellen die Uebersetzung ist
profil = το προφίλ...
Bitte übersetzt mir diesen Text ich glaube es sind einige Wörter falsch geschrieben:
Kalimera Koukla mou,
thelo na sou po merika logia.
Efxome na ise kala.Then itane pote skopos mou na se pligoso i na sou po psemata.
Imuna panta ilikrinis mazi sou ke eleja tin alithia. Ta estimata mou apenati sou iparxoun.
Then imuna akomo stin thesi na su ta po. Se ektimo san gineka pos ta katafernis ola.
Gia afta pu egrapsa, lipame ama se pligosane.
Oti ke na gini su efxome panta na ise kala ke eftixismeni.
Oti mu lipis poli pisteswo oti to kseris.
Estima ma mou, su efxome na exis mia omorfi ke eftixismeni imera.
ich möchte dir einiges sagen.
Ich hoffe es geht dir gut. Es war niemals meine Absicht dich zu verletzen oder dich anzulügen. Ich war immer aufrichtig zu dir und sagte die Wahrheit. Ich hege Gefühle dir gegenüber. Ich war noch nicht in der Lage es dir zu sagen. Ich schätze du bist eine Frau, die alles schafft.( Über) das, was ich geschrieben habe, bedauere ich , wenn es dich verletzt hat. Was auch passiert, ich wünsche, dass es dir gut geht und du glücklich bist. Dass du mir sehr fehlst, weißt du, glaube ich.
Estima ma mou (? meine Gefühle?), ich wünsche dir einen schönen und glücklichen Tag.
Vielen Dank Marlissa würdest Du mir bitte folgendes ins Griechische übersetzen:
Ja ich bin eine Frau die vieles schafft, aber ich weiß auch für mich was ich nicht mehr will. Das ich Dir fehle glaube ich, aber es ändert nichts an dem was geschehen ist.
Nai eimai mia gynaika h opoia katafernei polla, alla kai ksero gia ton eauto mou o, ti den thelo pia. Oti sou leipo, pisteuo, alla auto den allasi tipota pou egine.
Ich bin auf dein Profil gegangen und war total verwirrt ( war desorientiert/durcheinander wörtl. "ich schlug meinen Kopf" ...ist eine Redensart)
Meine Versicherung möchte jetzt, dass ich mit dir in Kontakt trete.
Ich wünsche, dass wir das Problem zwischen uns lösen könnten, und dass wir keinen Anwalt brauchen...:-)
Ist im Großen und Ganzen nicht sooo schwer (auch wenn man als Außenstehender nicht genau weiß, worum es bei dem Text geht):
"1. Organisation und Präsentation von Tanz-Zusammenkünften in/bei Familien-..." [da müsste anschließend noch etwas stehen, wie zB. "bei Familienfesten" oder Ähnliches]
"2. wie auch mit eurem Beitrag*, der vom Finanzamt anerkannt wird" [so in etwa - hier müsste man den Zusammenhang kennen]
*) [Ich vermute: Gemeint ist so etwas Ähnliches wie ein Mitgliedsbeitrag.]
"3. (er/sie/es unterstützt die Musiker, die ...), aber auch jede Musik ähnlicher Art"
4. In einem Zeitrahmen (Frist) von einem Monat kann eine außerordentliche Versammlung (ein außerordentlicher Rat)** einberufen werden
**[vermutlich geht es um eine Vereinsversammlung oder Ähnliches]