wünsche dir einen guten morgen:)
könntest du mir diesen Text übersetzen?
vielen lieben dank im voraus:)
salam khanoomi! eyde to ham mobarak! omidvaram saale khoob va khoshi dashte bashi (without any stress like last year)! bebinim emsaal akhar mibinim hamdigaro ya na!
deine Übersetzung:
Hallo Fräulein! Alles gute zum neuen Jahr! Ich hoffe dass es ein gut und erfreuliches Jahr für dich sein wird. (without any stress like last year)! Schauen wir mal ob wir uns dieses Jahr endlich wieder sehen können oder doch nicht!
Hallo
Ein gesundes neues Jahr mit Erfüllung der besten Wünsche und viel Erfolg fürs kommende Jahr.
Vielen Dank für die letzte Übersetzung, habe es sehr geschätzt.
Ich habe noch einen kleinen Text, den ich leider ohne Hilfe nicht verstehhe.
"Noruz" yadgare niahane pak ma, Neshaneye azamate "IRAN" e ma, Bar farzandane "Kouroshe Kabir" shad bash bad. Nikzi, Behzi, Shadzi.
Vielend Dank im Vorraus für die mögliche Übersetzung.
Hallo Nazanin, ich hoffe du kannst mir weiter helfen und den Text in deutsch übersetzten. Ein großes Dankeschön schonmal im voraus :)
eidet mobarak azizam.omidvaram sali po az khobi o khoshi o salamati ba ye alame chizaye khobe dige dashte bashi.
Guten Tag....
Ich hoffe du bist gut angekommen.
Ich wünsche dir ein paar erholsame Tage bei deiner Familie und eine schöne Woche auf der Insel Kish.
Hab mir das Hotel im Internet angesehen. es ist dort sicher wunderschön auf der Insel und ringsherum das blaue Meer.Du hast sicher eine schöne Zeit dort. Du hast es dir ja auch verdient!!!
Bis bald dann!!!!
Liebe Grüße ....
Ps. Auf dem Bild siehst du sehr glücklich aus
und hier sind die Bilder die ich von dir habe.... Sei dir sicher, die sind gespeichert........ aber auch wenn du es möchtest lösche ich es.....aber gestern war mir einfach danach, von dir einige Bilder zu machen
Vielen Dank für deine Mühe. Deine Übersetzung hat mir wiedermal sehr geholfen.
Deine Übersetzungen sind wirklich eine Bereichung und jede/r hier in diesem Forum sollte deine Mühen wirklich zu schätzen wissen.
waerst du bitte so nett und koenntest du mir das folgende ubersetzen:
"dar akhar , az shoma khaylii mamnonam! shoma hamishe be man lotf darid!!
manam khaylii delam baraton tang shode! be omidee didar zod! va in ke manam khaylii khoshhalam ke ba shoma ashna shodam!! movazebe khodeton bashid"
lieben dank im voraus!
Zum schluss möchte ich Ihnen noch sehr danken! Sie sind immer so Nett zu mir!! Ich vermisse Sie auch sehr! Bis sehr bald! Und ich freue mich auch sehr, dass ich Sie kennengelernt habe!! Pass auf Dich auf.