| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
du kannst |
tu podes | | | |
|
du kannst |
podes | | | |
|
Kannst Du helfen? |
Você pode ajudar? Bra | | | |
|
Kannst du tanzen?
Tanz |
Tu sabes dançar? | | | |
|
Du kannst gehen |
Podes ir-te embora | | | |
|
Kannst du schwimmen?
Fähigkeiten |
Sabes nadar? | | | |
|
Du kannst recht haben.
Überlegung |
Você pode estar certo. Bra | | | |
|
Kannst du Rad fahren?
Fähigkeiten |
Sabes andar de bicicleta? | | | |
|
Du kannst nicht einmal ...
Fähigkeiten |
Tu nem sequer sabes ... | | | |
|
Kannst du das machen?
Handeln, Fahigkeiten |
Você pode fazer isso? (Bra) | | | |
|
Kannst du etwas bleiben?
Besuch |
Você pode ficar por um instante? Bra | | | |
|
Kannst du mich mitnehmen?
Transport, Gefälligkeit, Mitfahrgelegenheit |
Pode me dar uma carona?
(Bra) | | | |
|
Kannst du mich anrufen?
Telefon, Kontakt |
Podes-me ligar ( / telefonar )? | | | |
|
Kannst du es reparieren?
Reparatur |
Consegues (/ Você consegue Por ) consertá-lo? | | | |
|
Kannst du es finden? |
Podes encontrá-la? | | | |
|
Kannst du das machen?
Handeln, Fahigkeiten |
Você pode fazer isso? (Bra) | | | |
|
Du kannst mich gerne anrufen.
Telefon |
Por favor, fique à vontade para me chamar. | | | |
|
Du kannst mich mal! ugsumgangssprachlich
Beschimpfung |
Vá tomar naquele lugar. ugsumgangssprachlich (Bra) | | | |
|
Du kannst heute nicht mitturnen!
Sport, Sportunterricht |
Não podes fazer ginástica hoje! (Por) | | | |
|
Du kannst mir gestohlen bleiben!
Reaktion, Abneigung |
Vai passear! | | | |
|
Kannst du mir deine Handynummer geben?
Telefon, Kontakt, Flirt |
Pode me dar o número do seu celular? (Bra) | | | |
|
Das kannst du deiner Großmutter erzählen |
Vai meter essa a outro! | | | |
|
Du kannst mir den Buckel runterrutschen!
Abneigung |
Você pode escorregar na minha corcunda! Bra | | | |
|
Kannst du mir beim Umzug helfen?
Hilfe, Unterstützung |
Você pode ajudar-me quando eu mudar? (Bra) | | | |
|
Kannst du mir einen Kugelschreiber leihen?
Gefälligkeit |
Você tem uma esferográfica para me emprestar? (Bra) | | | |
|
Ich hoffe, dass du kommen kannst.
Einladung, Verabredung |
Espero que você possa vir. (Bra) | | | |
|
Kannst du mir etwas Geld geben? |
Podes (/ Você pode Bra ) me dar algum dinheiro? | | | |
|
Du kannst einladen, wen du magst.
Einladung |
Você pode convidar quem você quiser. (Bra) | | | |
|
Kannst du nach den Kindern schauen?
Erziehung |
Cuidarias das crianças? | | | |
|
Du kannst den Koffer dort hinstellen.
Gepäck |
Podes pousar a mala aí. | | | |
|
Kannst du mir dieses Lied übersetzen?
Sprachenlernen |
Podes (/ Você pode Bra ) traduzir esta canção para mim? | | | |
|
Kannst du mir ein Taxi rufen?
Transport |
Podes (/ Você pode Bra ) me chamar um táxi? | | | |
|
Kannst du auf mein Gepäck aufpassen?
Reise |
Pode tomar conta da minha bagagem? | | | |
|
Du kannst mich mal gern haben! ugsumgangssprachlich
Ablehnung |
Estou-me nas tintas! ugsumgangssprachlich | | | |
|
Du kannst dich getrost auf mich verlassen.
Versprechen, Beruhigung |
Podes confiar em mim à vontade. | | | |
|
Du kannst mich hier absetzen (/ rauslassen ugsumgangssprachlich ).
Mitfahrgelegenheit, Transport |
Podes deixar-me aqui. | | | |
|
Du kannst über Nacht bei uns bleiben.
Einladung |
Você pode passar a noite conosco. Bra | | | |
|
Ich bin sicher, du kannst das verstehen.
Verständnis |
Tenho certeza de que você entende. (Bra) | | | |
|
Kannst du mir beim Umzug helfen?
Hilfe, Unterstützung |
Podes me ajudar com a mudança? | | | |
|
Kannst du einen (/ eine, eines) für mich bestellen?
Bestellung, Kauf |
Podes (/ Você pode Bra ) pedir um para mim? | | | |
|
Nimm dir so viel du kannst!
Aufforderung |
Pegue o quanto você puder. Bra | | | |
|
Ich weiß, dass du es besser machen kannst.
Ermutigung |
Eu sei que você pode fazer melhor. (Bra) | | | |
|
Kannst du mir kurz das Auto leihen?
Gefälligkeit |
Pode me emprestar o carro por pouco tempo? Bra | | | |
|
Du kannst mich auch zukünftig gern um Hilfe bitten. |
Você também fique à vontade para me pedir ajuda no futuro. Bra | | | |
|
Kannst du für mich auch einen (/ eine, eines) kaufen?
Einkauf |
Podes (/ Você pode Bra ) comprar um para mim também? | | | |
|
Ich weiß, dass du (alles) tust, was du kannst.
Fähigkeiten |
Eu sei que você está fazendo tudo o que pode. (Bra) | | | |
|
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen!
Sprichwort |
Não deixe para amanhã o que pode fazer hoje! | | | |
|
Du kannst dir nicht vorstellen, wie müde ich bin.
Imagination |
Você não imagina como eu estou cansado. (Bra) | | | |
|
Du kannst (/ Man kann) den Problemen nicht immer aus dem Wege gehen.
Problem |
Nem sempre se pode evitar problema. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 11:16:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |