| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Kannst du das?
Fähigkeiten, Handeln / (können) |
Bunu yapabilir misin? | | | |
|
Kannst du Deutsch?
Verständigung |
Almanca biliyor musun? | | | |
|
Wann kannst du reinkommen?
Kommunikation, msn |
Ne zaman içeri girebilirsin? | | | |
|
Kannst du Türkisch?
Verständigung |
Türkçe biliyor musun? | | | |
|
Du kannst nicht mehr erwarten als das. |
Ondan daha fazlasını bekleyemezsin. | | | |
|
Verzeihst du mir?, Kannst du mir verzeihen? |
Beni affeder misin? | | | |
|
Kannst du dir das vorstellen?
Imagination |
Onu hayal edebilir misin? | | | |
|
Du kannst so nicht leben.
Lebensweise, Kritik |
Böyle yaşayamazsın. | | | |
|
worauf du dich verlassen kannst |
bundan emin olabilirsin | | | |
|
Woher kannst du Deutsch?
Verständigung |
Almanca'yı nereden biliyorsun? | | | |
|
Was kannst du für ihn tun?
Unterstützung |
Onun için ne yapabilirsin? | | | |
|
Kannst du mir deine Adresse schicken?
Kommunikation, Post |
Bana adresini gönderebilir misin? | | | |
|
Kannst du nicht noch etwas bleiben? |
Biraz daha kalamıyor musun? | | | |
|
Hörst du bitte auf? / Kannst du bitte aufhören?
Aufforderung, Erziehung |
Lütfen durur musun? | | | |
|
Du kannst von mir nicht erwarten, dass ich immer an alles denke.
Kritik |
Her zaman her şeyi düşünmemi bekleyemezsin. | | | |
|
Du kannst dich darauf verlassen! / Vertrau mir!
Versprechen |
Sözüme güven. | | | |
|
Du kannst mir nicht das Wasser reichen.
Kritik, Beurteilung |
Elime su bile dökemezsin. (→ dökmek) | | Redewendung | |
|
Du kannst kommen. |
Gelebilirsin. | | | |
|
Kannst du reiten? |
Ata binebilir misin? | | | |
|
Kannst du lesen?
Fähigkeiten |
Okuyabilir misin? | | | |
|
Kannst du kommen?
Verabredung |
Gelebilir misin? | | | |
|
Du kannst so etwas nicht mehr machen.
Meinung, Verhalten |
Artık bunu yapamazsın. | | | |
|
Kannst du mir deine E-Mail-Adresse (/ Mailadresse) geben?
Kommunikation |
Bana mail adresini verebilirmisin ? | | | |
|
Du kannst nicht wissen, wie sehr ich dich vermisse.
Sehnsucht / (vermissen) |
Seni ne kadar özlediğimi bilemezsin. | | | |
|
Du kannst diese Fahrkarte irgendjemandem geben, der sie will. |
Bu bileti onu isteyene verebilirsin. | | | |
|
Warum kannst du nicht damit aufhören? / Warum kannst du es nicht sein lassen?
Motiv |
Neden bunu bırakamıyorsun? | | | |
|
Kannst du mir helfen?
Hilfe |
Bana yardım edebilir misin? | | | |
|
Du kannst das nicht.
Handeln, Fähigkeiten / (können) |
Sen yapamıyorsun. | | | |
|
Kannst du morgen kommen?
Verabredung |
Yarın gelebilir misin? | | | |
|
Wann kannst du kommen?
Verabredung |
Ne zaman gelebilirsin? | | | |
|
Du kannst nun gehen.
Abschied |
Artık gidebilirsin. | | | |
|
Kannst du mich streicheln? |
Beni okşayabilir misin?
(okşamak) | | | |
|
Kannst du das beweisen?
Skepsis |
Bunu kanıtlayabilir misin?
(kanıtlamak) | | | |
|
Du kannst nichts dafür.
Schuld, Beruhigung |
Senin bir suçun yok.
(suç) | | | |
|
Kannst du nicht lesen?
Fähigkeiten, Kritik |
Okuyamıyor musun? | | | |
|
Kannst du das verstehen ? |
Bunu anlaya biliyor musun ?
(anlamak) | | | |
|
Kannst du das lesen? |
Onu okuyabilir misin? | | | |
|
Was kannst du mir geben? |
Bana ne verebilirsin? | | | |
|
Das kannst du vergessen! ugsumgangssprachlich
Ablehnung, Einschätzung |
Unutabilirsin. | | | |
|
Was kannst du tun (/ machen)?
Handeln, Überlegung |
Ne yapabilirsin? | | | |
|
Das kannst du mir glauben!
Konversation |
Bana inanabilirsin! | | | |
|
Wann kannst du wieder hinfahren? |
Ne zaman tekrar oraya gidebileceksin? | | | |
|
Kannst du die Anschuldigung beweisen?
Konflikt |
İddia kanıtlayabilir misin? | | | |
|
Kannst du Bescheid (/ Nachricht) geben?
Information |
Haber verebilir misin? | | | |
|
Du kannst meine Hand halten. |
Elimi tutabilirsin. | | | |
|
Du kannst es nicht reparieren.
Reparatur, Defekt |
Onu tamir edemezsin. | | | |
|
Du kannst mir (/ uns) vertrauen.
Beruhigung |
Bana (/ Bize) güvenebilirsin. | | | |
|
Du kannst mir nicht drohen.
Konflikt |
Beni tehdit edemezsin. | | | |
|
Kannst du diese Frage beantworten? |
Bu soruya cevap verebilir misin? | | | |
|
Kannst du meine Hand halten? |
Elimi tutabilir misin? | | | |
|
Du kannst es mir sagen.
Information |
Bana söyleyebilirsin. | | | |
|
Du kannst jetzt nicht aufhören!
Kritik |
Şimdi bırakamazsın. | | | |
|
Kannst du mir das sagen?
Information, Mitteilung, FAQ |
Söyleyebilir misin bana? | | | |
|
Du kannst es! / Nur zu!
Ermutigung |
Yapabilirsin. | | | |
|
Kannst du das nicht verstehen?
Zustimmung |
Bunu anlayamıyor musun? | | | |
|
Kannst du Englisch?
Verständigung |
İngilizce biliyor musun? | | | |
|
Du kannst das nicht weitermachen. |
Bunu yapmaya devam edemezsin. | | | |
|
Du kannst das nicht finden. |
Sen bulamazsın. | | | |
|
Du kannst es nicht wissen.
Information |
Bilemezsin. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 11:31:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |