Begrüßung/Höflichkeit/Abschied
| История | Слова |
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
| Deutsch | Spanisch | Kurdisch [-] | Polnisch [-] | Italienisch [-] | (показать также язык CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR ) | |||||
| Guten Tag. Schönen guten Tag. | buenos dias | Roj baş | dzień dobry | Buongiorno | ||||||
| Wie geht es dir? Gut. | ¿Cómo estás? Bien. | Tu çawani? Başim. | Co u Ciebie słychać? W porządku. | Come stai? Bene. | ||||||
| Das müsste aber so sein. | Ale to musi tak być. | Ma dovrebbe essere così | ||||||||
| Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. | Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico. | Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me | Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem. | Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico | ||||||
| Guten Morgen. | Buenos días. | Dzień dobry. | ||||||||
| Guten Abend. | Buenas tardes. | êvar baş | Dobry wieczór. | Buonasera. | ||||||
| Danke. | Gracias. | Sopas. | Dziękuje. | Grazie. | ||||||
| Dankeschön. | Dziękuje bardzo. | |||||||||
| Nichts zu danken. | De nada. | tiştek nabe | Nie ma za co. | Non c’è di che! | ||||||
| Frohe Weihnachten! | Feliz Navidad! | Cejna Weihnachtê pîroz be | Wesołych Świąt! | Buon Natale! | ||||||
| Gute Nacht. | Buenas noches. | şev baş | Dobranoc. | Buonanotte. | ||||||
| Bis bald. | ¡Hasta luego! | heta nêzîk de | Do zobaczenia. | A presto | ||||||
| Bis gleich. | ¡Hasta pronto! | heta piştre | Na razie. | |||||||
| Zum Wohl! | ¡Salud! | nûş û can | Na zdrowie! | Salute! | ||||||
| Entschuldigung! | ¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form | qusîra min efu bike | Przepraszam! | |||||||
| Das macht nichts. | No pasa nada. | xem nake | Nic nie szkodzi. | Non fa niente! | ||||||
| Guten Appetit! | ¡Qué aproveche! | afiyet be | Smacznego! | Buon appetito! | ||||||
| Ich wünsche dir das Beste. | Te deseo lo mejor. | ji te re serfirazî dixwaz im | Wszystkiego najlepszego! | Ti auguro il meglio! | ||||||
| Hallo! | ¡Hola! | Silav | Cześć! | Ciao! | ||||||
| Wie geht's? | ¿Qué tal? | Tu Çawani? | Co słychać? | Come va? | ||||||
| Vielen Dank. | Muchas gracias. | gelekî sipas | Dziękuję bardzo. | Grazie tante | ||||||
| Bitte... wenn man um etwas bittet | Por favor.... | Proszę... | Prego | |||||||
| Glückliches neues Jahr! | ¡Feliz año nuevo! | sala nû pîroz be | Szczęśliwego Nowego Roku! | Felice Anno Nuovo! | ||||||
| Danke, gleichfalls. | Sopas, her vatov | Grazie, altrettanto. | ||||||||
| Frohe Ostern! | Cejna Ostern Piroz bê | Buona Pasqua! | ||||||||
| Glückwunsch! | Piroz bê! | Auguri! | ||||||||
| Herzlich willkommen | Bi xer hati | Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.) | ||||||||
| Ich freue mich! Wir feuen uns! | Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin! | Mi fa piacere! Ci fa piacere! | ||||||||
| Wie heißt Du? Wie heißen Sie? | Navê te çiye? Navê ta bxer? | Come ti chiami? Lei come si chiama? | ||||||||
| Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich | Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene? | ||||||||
| Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f) | |||||||||
| Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich. | Hai figli? Ha figli? | ||||||||
| Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f) | |||||||||
| Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen. | Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci. | Sì, ho figli. No, non ho figli. | |||||||
| gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze | |||||||||
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, Michal Klemba, hut, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, KNEZ, Lux_Typhoon