Iris/portugues2014 |
| Deutsch | Portugiesisch | Arquivo | nível | tirar |
|
(abgeschlossene, bewachte) Wohnanlage |
condomínio (fechado) (Bra) |
|
(Aufgabe,Problem:) Lösung |
solução |
|
(be)gründen, einrichten, errichten, stiften |
fundar, instalar |
|
(Brief:) senden, absenden, übersenden, schicken, zuschicken |
enviar |
|
(ge)brauchen, anwenden, sich befleißigen (gen), Kleidung tragen, verschließen, |
usar |
|
(Gegenstand:) aufbewahren, bewahren, verwahren |
guardar |
|
(j-m etwas) vorschlagen |
sugerir |
|
(j-m etwas:) auftragen |
encarregar |
|
(j-m) folgen |
figfigürlich ir na esteira de |
|
(Mensch, Material:) verbrauchen, erschöpfen | enden, aufhören |
acabar |
|
(mit Band, Schnur:) schnüren, zusammenschnüren |
apertar |
|
(Plakat:) anschlagen, ankleben, aushängen |
afixar |
|
(Wunsch:) erfüllen |
realizar |
|
(zeitlich) nach |
após |
|
abschließen, schließen, beenden, vollenden, entscheiden |
concluir |
|
abschwächen |
amenizar |
|
achten auf |
ligar para |
|
achten, bewundern, schätzen |
admirar |
|
akustisch |
acústico |
|
Alltag |
cotidiano mmaskulinum brasbrasilianisch portugiesisch |
|
Alm |
morro de pastagem |
|
anderer Leute Angelegenheiten f/pl |
vida ffemininum alheia |
|
anlegen,anschnallen |
apertar |
|
anrufen, verbinden |
ligar |
Anschlag
Plakat, Aushang |
cartaz |
|
anschließend |
seguida |
|
ansonsten |
senão |
|
Anstellung ffemininum, Stelle |
emprego |
|
Anwohner |
vizinho |
|
anziehen, anlocken |
atrair |
|
Anzug (Jacke) (br) |
paletó |
|
Architektur |
arquitetura ffemininum (Bra) |
|
Art, Weise |
a maneira |
|
Asphaltdecke |
pavimento de asfalto |
|
asphaltieren |
cobrir com asfalto, asfaltar |
|
atmen, einatmen |
aspirar |
|
atmen, einatmen, ausatmen |
respirar |
|
auch wenn |
mesmo que |
|
auditiv |
auditivo |
|
auf der Suche nach, andar (oder estar, ir) à (oder em) |
à procura de |
|
auf jeden Fall |
de qualquer forma |
|
auf Wiedersehen |
até logo |
|
aufnehmen |
gravar |
|
Aufruhr mmaskulinum, Schreck |
alvoroço |
|
Aufruhr, Empörung |
revolta |
|
Ausfuhr, Export |
a exportacao (-oes) | eventualmente incorreto |
|
ausfüllen (Formular) |
preencher (formulário) |
|
ausgehen (Ggs.: zu Hause bleiben), hinausgehen, fortgehen, weggehen, aufbrechen, abmarschieren, ausmarschieren, herauskommen (Ausbruch Los usw.), herausgehen (Fleck), aufgehen (Gestirn), erscheinen, vorspringen, tea. abgehen, (Wahren), abfließen (Goldreserven usw.), verkauft (oder ausgeführt) Waren, figfigürlich werden, geschehen, sich ergeben |
sair |
|
Automatisierung |
automatização |
|
Band |
figfigürlich laço mmaskulinum, vínculo |
Baum
Bäume, Pflanzen |
árvore |
|
beanstanden, tadeln, kritisieren, zensieren |
tachar |
|
beanstandet, getadelt |
tachado |
|
bedeckt |
coberta |
|
begründen |
fundar, estabelecer |
|
Behandlung |
tratamento | eventualmente incorreto |
|
Behandlung ffemininum (a. medizMedizin ) |
tratamento | Ersetze |
|
behüten (-e-,-) (vor etwas) |
guardar (de), preservar (de), proteger (contra) |
beide
{m,pl}
(={f,pl}) |
ambos m/pl |
|
beide Geschwister haben geheiratet |
ambos os irmãos casaram |
|
Bein |
perna |
|
bekanntgeben |
anunciar |
benachrichtigen, Bescheid sagen
Information |
avisar |
|
Bengel figfigürlich |
pimpolho |
|
Berg, Gebirge |
a montanha |
|
beschleunigen |
acelerar |
|
besonders, insbesondere |
particularmente, em particular |
|
besser |
melhor f/m |
|
besser ((do) que - als) (Komperativ) |
melhor |
|
besser gesagt |
para dizer melhor |
|
bestrebt sein zu |
pretender |
|
bewegen |
emocionar, sensibilizar |
|
Bewegung |
movimento | eventualmente incorreto |
Bewegung
Bewegungen |
movimento | Ersetze |
|
bewundern |
admirar |
|
Bild |
a imagem | eventualmente incorreto |
|
bis |
até |
|
bis dann! |
até então! |
|
bitten |
fazer pedidos m/pl |
|
Bodenverhältnisse n, pl |
natureza ffemininum do terreno |
|
Brille |
óculos |
|
bringen (zu dir, zu jmd anderem) |
levar |
|
Daseinsberechtigung |
razão de ser |
|
dauern, andauern |
durar |
|
den Hof machen (dat.), begehren, in die Augen stechen (dat.), allgemein: mit jemanden ein Verhältnis haben, flirten |
namorar |
|
den Kühlschrank mmaskulinum abtauen |
descongelar a geladeira ffemininum (Bra) |
|
der Besitzer, der Eigentümer |
o dono |
|
Der Kunde (Patient, Mandant) |
o cliente |
|
der Saal, das Wohnzimmer, der Raum |
a sala | eventualmente incorreto |
|
Wohnzimmer |
a sala de estar | Ersetze |
|
dermaßen, so sehr |
tão |
|
die Karraffe, die Flasche |
a garrafa | eventualmente incorreto |
Flasche
Gefäße |
garrafa | Ersetze |
|
die Stirn |
a testa |
|
doch, jedoch, aber, dennoch |
no entanto |
|
drücken, zusammendrücken |
apertar |
|
durchleben |
passar |
|
Ehemann mmaskulinum, Mann |
marido |
|
einen Aushang machen |
botar um cartaz |
|
einen schlechten Eindruck mmaskulinum machen |
fazer feio (Bra) |
|
Einfuhr, Import |
a importacao (-oes) | eventualmente incorreto |
|
eintreten, betreten |
entrar | eventualmente incorreto |
|
Einwohner (-in) des bras. Bundesstaates Minas Gerais |
mineiro |
|
Einwohner mmaskulinum /Einwohnerin ffemininum von Rio de Janeiro |
carioca m,f |
|
Einwohner/in des bras. Bundesstaates São Paulo |
paulista mmaskulinum, |
|
empört |
indignado |
|
endlos |
infindável |
|
entdecken |
achar |
Ente
Tiere, Vögel, Enten |
pato |
|
entsetzt, erschrocken |
apavorado |
|
entsprechen, korrespondieren |
corresponder |
|
erblicken |
ver |
|
ergriffen sein von |
emocionar-se com |
|
erhältlich sein |
vender-se |
|
erleichtert |
aliviado mmaskulinum, aliviada ffemininum |
|
erläutern |
comentar |
|
erraten |
adivinhar |
erreichen
(Ziel) |
conseguir |
|
erschaffen, erzeugen, bringen, hervorbingen, (Werk, Bedingungen:) schaffen, (Fett usw.:) ansetzen, (Mut:) bekommen, machen, (Kinder, Junge:) nähren, säugen, (Kinder:) großziehen, erziehen, (Tiere:) aufziehen, (Vieh usw.:) züchten, (Wurzel:) treiben |
criar |
|
ersehnen |
aspirar |
|
Erwartung |
espera |
|
erwägen |
pensar maduramente, refletir muito |
erwägen, in Betracht ziehen
Überlegung |
considerar |
|
etwas mögen |
gostar de | eventualmente incorreto |
|
etwas übernehmen, sich etwas zur Aufgabe machen |
encarregar-se de algo |
|
Falte |
ruga |
|
Feiertage |
feriados |
|
Ferien, Urlaub |
as ferias | eventualmente incorreto |
|
Fernsehen |
a televisao (-oes) | eventualmente incorreto |
|
fertig werden mit |
acabar com |
|
festsetzen, festschreiben |
estabelecer |
|
fliegen |
voar |
Flitterwochen
Heirat |
lua-de-mel |
|
Flughafen |
o aeroporto |
|
foltern, quälen, schmerzen |
atormentar |
|
fragen |
perguntar |
|
freimachen, aufdecken, figfigürlich Luft (dat.), Herz erleichtern, Leid klagen, (dat. com) sich aussprechen, loslegen |
desabafar |
|
Fremde |
terra alheia |
|
fähig, befähigt, imstande, berechtigt, geeignet (sein) |
(ser) capaz |
|
fürchten, befürchten, scheuen |
temer |
|
Gans |
ganso |
|
ganz, vollständig |
totalmente advAdverb |
|
Garten |
jardim |
Gedanke
Idee |
ideia |
|
gedenken, brasbrasilianisch portugiesisch feiern |
comemorar |
|
Gegengift |
soro antiofidico |
|
Geschäftsführer |
administrador |
|
gestochen, gebissen |
picado |
Geteiltes Leid ist halbes Leid.
Sprichwort, Mitgefühl |
Dor compartilhada é dor aliviada.
(provérbio) |
|
gewesen |
sido; estado |
|
giftig |
venenoso |
glauben
glauben (an)
jemanden etwas glauben |
acreditar
acreditar (em)
|
|
gut |
bom |
|
gültig |
válido,-a |
|
Haben Sie ein freies Zimmer? |
Tem quartos disponíveis? |
|
haben, sein (Hilfsverben) |
ter |
|
haften bleiben, kleben, halten, einschlagen, sich durchsetzen (Geschäft, Mode), wirken, ugsumgangssprachlich ziehen (Reklame), anspringen (Motor), anstecken (Krankheit), angehen (Pflanze, Feuer) |
pegar |
Handtasche
Taschen |
bolsa |
|
heben, emporheben (a. figfigürlich ) |
elevar |
|
herbeisehnen |
suspirar |
|
Hetze |
corrida |
|
heutzutage |
hoje em dia |
|
Huhn |
galinha |
|
hängen (an) |
pendurar (em) |
|
Höflichkeit |
delicadeza |
|
Hügel |
o morro |
|
ich auch nicht |
nem eu |
|
in die Arme m/pl nehmen |
abraçar |
|
Industriestadt |
a cidade industrial |
|
Institut |
instituto |
|
jeder, jede, jedes |
cada |
|
jung |
jovem |
|
Kaffee |
o café |
|
Kaffee trinken |
tomar café |
Karnevalsumzug
Fastnachtsumzug |
desfile mmaskulinum de carnaval |
|
Kiosk, Stand z.B. Zeitungs-, Obst-, Blumen- |
a banca | eventualmente incorreto |
|
Kitsch |
brega, cafona |
|
kitschig, vulgär |
cafona (Bra) |
|
kommen |
vir |
|
kommentieren |
comentar |
|
Konservierung ffemininum, Erhaltung |
conservação |
|
korrekt, richtig |
correto (Bra) |
|
Krapfen |
sonho |
|
kreativ, schöpferisch |
criativo |
|
können/wissen |
saber |
|
Kühlschrank |
geladeira ffemininum (Bra)
(também: refrigerador) |
|
Künde einfacher Geschäfte |
o fregues | eventualmente incorreto |
|
Kürzel |
sigla
(estenografia) |
|
lass mal sehen |
vamos ver |
|
lassen; (Person, Ort:) verlassen; (Dinge:) zurücklassen; stehen lassen, liegen lassen; (Nachfolgern:) hinterlassen, überlassen; (Schuld:) erlassen; (Gewinn:) abwerfen |
deixar |
|
laut (als Präposition) |
segundo |
|
Lehrgang, Kurs |
o curso | eventualmente incorreto |
|
Lieblings... |
predileto (Bra) |
|
Luftsprung |
golfada de ar |
|
Lärm mmaskulinum, Krach |
barulho |
|
Lücke |
lacuna |
|
Mangel mmaskulinum (an) |
falta ffemininum (de) |
|
meinen, finden, denken |
achar |
|
Mitarbeit ffemininum, Zusammenarbeit |
colaboração |
|
Modenschau |
desfile mmaskulinum de modelos (Bra) |
|
morgen |
amanhã |
|
Nachbar/Nachbarin |
vizinho/a |
nachdenken (über)
Überlegung |
refletir (sobre) (Bra) |
|
nachdenken, denken, folgern, überlegen |
raciocinar |
|
nachher |
em seguida |
|
Natur |
a natureza |
|
Naturschutz |
proteção da natureza (Bra) |
|
Naturverbundenheit |
amizade pela natureza |
|
Neffen m, plmaskulinum, plural und Nichten f, plfemininum, plural |
sobrinhos m/pl |
|
neugierig werden |
ficar curioso |
|
nicht einmal |
nem |
|
noch, immer noch |
ainda |
|
Notaufnahme |
pronto atendimento |
|
oder etwas Ähnliches |
ou coisa que o valha |
|
offen gestanden |
francamente |
|
Optimist |
otimista |
|
optimistisch |
otimista |
|
Panzerschrank, Safe |
o cofre |
|
Parkplatz |
o estacionamento |
|
Party ffemininum machen |
fazer festa |
|
Pfau |
pavão | eventualmente incorreto |
Pfau
Vögel, Tiere |
pavão | Ersetze |
|
picken |
bicar |
|
Plakat |
cartaz |
|
Plakat, Aushang |
cartaz |
|
Problem |
questão |
|
Rat geben, beraten |
aconselhar, alvitrar |
|
Rennerei |
correria |
|
Ruhe |
silêncio |
sanft
(Geruch, Wind, Stimme, Haut, Licht) |
suave m,f
(cheiro, vento, voz, pele, luz) |
|
Satz |
a frase |
|
schießen, Schuß abgeben, abfeuern; (Foto) knipsen; (Schrei) ausstoßen; (Motor) anspringen; (Auto, Person) losbrausen |
disparar |
|
schlafen |
dormir |
|
Schluss mmaskulinum machen mit |
acabar com |
|
Schrei mmaskulinum, Aufschrei |
grito |
|
Schule |
a escola | eventualmente incorreto |
|
schwitzen |
suar |
|
Schwung |
golfada |
|
schützen, beschützen |
preservar |
|
sehen, erleben, intentional: ansehen, durchsehen, nachsehen |
ver |
|
seine Sache gut machen |
fazer bom trabalho |
|
selbst wenn das so wäre |
ainda que fosse assim |
selbst, eigene
own, itself |
própria |
|
Selbstbewusstsein |
autoestima |
|
Selbstwertgefühl |
sentimento mmaskulinum de autoestima |
|
Serum |
soro
(também: sero) |
|
setzen, stellen, legen |
botar |
|
seufzen, beklagen |
suspirar |
|
sich lieben |
amar-se |
|
sich niederknien |
ajoelhar-se |
|
sich stützen auf |
( figfigürlich a.:) fundar-se em, basear-se em |
sich um den Garten kümmern
Gartenarbeit |
tratar do jardim |
|
sich verabreden |
encontrar-se |
|
sich vermählen |
casar-se |
|
sich vorstellen |
apresentar-se |
|
sich überlegen |
refletir |
|
silberne(s) Jubiläum |
boda ffemininum de prata |
|
Singvogel |
passarinho |
|
so sehr |
tão |
|
sogar, selbst |
até advAdverb |
|
solch ein, solch eine |
tal |
Sperber
Vögel |
gavião |
|
Sprachlehre |
gramática |
|
sprechen |
falar |
|
sprühen |
faiscar |
Stau
(Verkehr) |
congestionamento mmaskulinum (de trânsito) |
|
Stiefel |
bota |
|
Strand |
a praia |
|
Strandhaus |
casa ffemininum de praia ffemininum |
|
Straßenverkehr mmaskulinum, Verkehr |
movimento |
|
streben nach etwasetwas |
aspirar a, ambicionar (Akk.), esforçar-se por alcançar (Akk.) |
|
Streit |
briga |
|
Städtebau |
urbanismo m |
|
Suche |
a procura |
|
suchen, holen |
buscar |
|
süß |
doce |
|
Tag |
dia mmaskulinum |
Tasche
(von Kleidung) |
bolso |
|
Taufe |
batizado |
|
technische Zeichnung, Plan, Vorhaben |
o plano | eventualmente incorreto |
|
Traum |
sonho |
|
Trauring |
aliança ffemininum, aliança ffemininum de casamento |
|
tränen, Tränen vergießen, jammern |
lacrimejar |
|
Umsatz |
movimento |
Umzug
(bei Karneval, Fest etc.) |
desfile |
unglaublich| exemplo: | das ist unglaublich wundervoll! |
|
incrivelmente| exemplo: | isso é incrivelmente maravilhoso! |
|
|
unmenschlich, grausam |
desnaturado |
Unternehmen
Firma |
empresa |
|
Verarbeitung |
tratamento |
|
verfügbar, vorhanden, vorrätig |
disponível |
|
vergessen |
esquecer |
|
vergleichen, prüfen, (Preis:) verleihen, (Wort:) erteilen |
conferir |
|
verkaufen |
vender |
|
Verkehr |
movimento | eventualmente incorreto |
|
Straßenverkehr mmaskulinum, Verkehr |
movimento | Ersetze |
|
verlassen (plan) aufgeben |
abandonar |
|
verlobt sein |
ser noivo |
|
Verlobte |
noiva |
|
verloren |
perdido | eventualmente incorreto |
|
verloren |
perdido, perdida | Ersetze |
|
verneinen; bestreiten; leugnen, verleugnen; ablehnen; negieren |
negar |
|
versprechen, zusagen |
prometer |
|
verspätet, zu spät |
atrasado |
|
Verstand mmaskulinum, Vernunft ffemininum, Grund mmaskulinum, Ursache |
razão |
|
versuchen, ausprobieren |
tentar |
|
Verurteilter mmaskulinum, Verurteilte |
condenado mmaskulinum, condenada |
vir a + inf
Grammatik |
vim a descobrir que ele rouba - ich habe schließlich entdeckt, dass er klaut (etwas findet schließlich statt) |
|
visuell |
visual |
|
von...bis... |
das...até... |
|
vor etwas Angst haben |
ter medo de a.c. |
|
vor etwas Manschetten haben |
ter medo de a.c. |
|
vorbereiten |
aprontar |
|
Vorschlag mmaskulinum, Anregung |
sugestão |
|
Vorsitzender, Präsident |
o/a presidente |
|
vorstellen |
apresentar |
|
Wahrnehmung |
percepção ffemininum, observação |
|
Wald |
floresta |
weich
(Material) |
suave m,f
(material) |
|
welcher, welche, welches |
qual |
|
werben |
pedir em casamento |
|
werfen, schleudern; (Netz:) auswerfen; (Geruch:) verströmen; (Rauch:) ausstoßen; gießen; (Gefühl:) einflößen; (Schuld:) zuweisen; (Gerücht:) ausstreuen; verbreiten; lancieren; starten; (Theater:) auf die Bühne bringen; (Brücke:) schlagen; (Rakete:) abschießen; (Feuer:) legen; figfigürlich (j-n:) treiben; wirtsWirtschaft buchen; (Steuer:) festsetzen; auf den Markt bringen; (Dividende:) ausschütten |
lançar |
|
widerstehen |
resistir |
|
wie geht’s? |
como vai? |
|
wie wäre es (mit)... |
que tal... |
|
wie; wie sehr; (in der Eigenschaft:) als |
como advAdverb |
|
Wo finde ich..? |
Onde posso encontrar.. ? |
|
wunderschön |
maravilhoso, -a |
|
währenddessen, solange |
enquanto |
|
x-beliebig adjAdjektiv |
qualquer |
|
zart; dünn; fein; (Gesundheit:) empfindlich; (Situation:) delikat; (Benehmen:) taktvoll; aufmerksam; (Speise:) köstlich, lecker |
delicado |
|
zu machen sein |
fazer-se |
|
Zuflucht |
abrigo mmaskulinum, refúgio mmaskulinum, asilo |
|
zurückweichen, zurückgehen |
desandar |
|
zuschließen, verriegeln |
trancar |
|
zuvor |
diante |
|
züchten, erzeugen |
criar |
|
anatoAnatomie, figfigürlich Herz nneutrum; Mut mmaskulinum; Kern mmaskulinum; (Wesen, Ding:) Innerste(s) |
coração |
|
figfigürlich Palette |
leque |
|
zooloZoologie Ara |
arara (Bra) |
|
ändern, abändern, umändern, verändern |
modificar |
|
ökologisch |
ecológico |
über etwas reiflich nachdenken
Überlegung |
refletir bastante sobre alguma coisa |
überholen
(übertreffen) |
ultrapassar |
|
überraschen, ertappen, überrumpeln, überkommen |
surpreender |