| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| erstaunt | şaş ( an jî / auch: êceb) mayî | Adjektiv | |||
| übrigbleiben intransitiv | ji ber man | Verb | |||
|
Frucht Früchte f | ber | Substantiv | |||
| erneut | ji nû | Adverb | |||
| mit Ausnahme von | ji xeynî | Präposition | |||
| für | ji bo | Präposition | |||
| für | ji bona | Präposition | |||
| angeboten, offeriert Partizip II | li ber xistî | Adjektiv | |||
| für wen | ji bo kê | ||||
|
Obst -- n |
ber mf | Substantiv | |||
|
herab, hinab, hernieder 1. von dort nach hierher (herunter)
2. von einer bestimmten Stelle nach (herunter) | ber | Adverb | |||
| breit | ber | Adjektiv | |||
|
zu Präposition mit Dativ:
-zu dem Garten; zum Bahnhof
-zu zwei[e]n, zu zweit
-vier zu eins (4:1) | ber | Präposition | |||
| weit | ber | Adjektiv | |||
| hinter | ber | Substantiv | |||
| aus | ji | Präposition | |||
| seit | ji | Adjektiv, Adverb | |||
| bedauern | ketin ber | Verb | |||
| vor | li ber | Präposition | |||
|
nichts abbekommen fig. intransitiv im Deutschen neg. | kevç man | Verb | |||
| gebunden sein intransitiv | bêgav man | Verb | |||
|
ohne Löffel bleiben ugs intransitiv Präteritumstamm im Kurdischen vokalauslautend [ma] | kevç man ugs | Verb | |||
| schiefmündig bleiben intransitiv | kevç man | Verb | |||
| dritte (3) Ordinalzahl | seyemîn {an ji: sêyemîn) | ||||
| Autor kontaktieren! | Ji nivîskarê re binivîse! | infor | Redewendung | ||
| Erneut senden. | Ji nû ve bişîne. | infor, inf | Redewendung | ||
| hilflos sein intransitiv | bêgav man | Verb | |||
|
anstatt ~, anstelle von, vor | ji ber kesekî ve | Konjunktion | |||
|
für sich ~, für sich selbst, vor | ji ber xwe ve | Adjektiv, Adverb | |||
| deshalb | ji ber vê yekê | Konjunktion | |||
|
Schwangerschaftsabbruch m | zarok ji ber birin | Substantiv | |||
|
fünfundsiebzig Prozent, 75 % im Kurdischen 75 von 100 | heftê û pênc ji sedî | ||||
| um | ji bo | Präposition | |||
| plädieren | li ber gerîn | Verb | |||
|
außer ~, außerdem, ferner, irgendwie, jedenfalls, natürlich, offensichtlich, sowieso, übrigens, zudem | ji xwe | Konjunktion | |||
|
seitens (Präposition mit Genitiv) | ji hêla | Präposition | |||
|
für, um zu unechte Präposition | ji bo | Präposition | |||
|
für, um zu unechte Präposition | ji bona | Präposition | |||
| früher | ji mêjve | Adjektiv | |||
|
darum ~, das ist, weil deshalb, deswegen, weil | ji lewre | Konjunktion | |||
| inzwischen | ji navberê | Adverb | |||
| gegenseitig | ji hev | Adjektiv | |||
| für | ji bo | Präposition | |||
| entsprechend | ji...ve | Adjektiv, Adverb | |||
| einander | ji hev | Adverb | |||
| gegen Abend | ber êvar | Adverb | |||
| resultierend | ber encam | Adjektiv | |||
|
gegen Abend Präpsition mit Substantiv | ber êvar | Präposition | |||
| von Herzen kommend | ji dil | Adjektiv, Adverb | |||
|
ausgesetzt, unterworfen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | ber xistî | Adjektiv | |||
|
Säugling -e m |
ber bistan mf | Substantiv | |||
|
dortseits Amtssprache dortseits für dort, von dort |
ber, li wê derê ber, berjêr | Adjektiv | |||
| wegen für | ji bona | ||||
| sogar | ji xwe | ||||
|
dagegen, im Gegenteil Persisch: bar-xelâf | ber-xelaf | Adjektiv, Adverb | |||
|
sich scheiden von sich~ von, | fam telaqa...ji...birîn | Verb | |||
| seit | ji... verda | Adjektiv, Adverb | |||
| von hier | ji vir | ||||
| außer | xeyn ji | Konjunktion | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 19:39:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch ji ber mayî
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken