auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Pauker.at: chi siamo
Impressum
Regole del gioco
Weblog
Segnala un problema (email)
Italienisch tedesco fähig sein zu
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
fähig
capace
Adjektiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
Hör
auf
beleidigend
zu
sein!
Smettila
di
fare
l'offeso!
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Wert
sein,
gelten,
gültig
sein
valere
Verb
fähig
sein,
etwas
etwas
zu
tun
essere
capace
di
fare
qc.
bockig
sein
fare
le
bizze
fig
figürlich
eins
zu
eins
uno
a
uno
vielversprechend
sein
promettere
bene
zu
Weihnacht
a
natale
zu
wenig
troppo
poco
zu
uns
a
noi
mag
sein
può
darsi
um
...
zu
onde
pron.
bereit
sein
essere
disposta
dienen
zu
servire
per
kaputt
sein
essere
a
pezzi
betrübt
sein
contristarsi
zu,
nach
a
ort
örtlich
zurückhaltend
sein
stare
sulle
sue
verspätet
sein
essere
in
ritardo
verlegen
sein
essere
in
imbarazzo
selbstständig
sein
lavorare
in
proprio
zu
zweien
in
due
verfallen
sein
essere
dedito/a
gebunden
sein
essere
legato
behilflich
sein
Beispiel:
Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere
di
aiuto
(a)
Beispiel:
Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
seefest
sein
sostenere
il
mare
zu
Mittag
a
mezzogiorno
wirkungslos
sein
(essere)
lettera
morta
geständig
sein
essere
reo
confesso
einig
sein
essere
concorde
abgebrannt
sein
essere
a
secco
Redewendung
Busenfreunde
sein
Essere
amico
per
la
pelle
abgebrannt
sein
essere
all'asciutto
Redewendung
verlobt
sein
essere
fidanzato
bisexuell
sein
andare
a
vela
e
a
motore
verwurzelt
sein
essere
radicato
Hör
zu!
senti!
untergebracht
sein
intransitiv
alloggiare
Verb
verarmt
sein
essere
al
verde
Redewendung
bis
(zu)
fino
a
entfernt
sein
distare
unverfroren
sein
avere
una
faccia
tosta
ruhig
sein
stare
zitto
besorgt
sein
preoccuparsi
(per)
Risultato senza garanzia Generiert am 21.05.2024 17:27:06
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X