"Unterwegs" (Taxi...) BA |
| Deutsch | Kroatisch | zbirka | nivo | Raus |
|
(das ist) dort. |
tamo je. |
|
(ich muss) zum Bahnhof / zum Bahnhof bitte. |
na kolodvor, molim. (zum Taxler) |
|
bitte, wohin fährt dieser Zug? / wohin geht dieser Zug? |
molim Vas, kamo ide ovaj vlak? |
|
Bus-Fahrplan |
vozni red autobusa |
|
das ist gerade aus. / nur gerade aus. Wegrichtung |
samo ravno. |
|
das ist hier. |
tu je. |
|
der Zug fährt los. |
vlak kreće. |
|
dieser Zug |
ovaj vlak |
|
dieser Zug hält in .... - (an)halten |
ovaj vlak staje u .... - stati, stajati |
|
eine Fahrkarte nach Sonnenstadt bitte. |
jednu kartu za Grad Sunca, molim. |
|
Entschuldigung, welcher Zug fährt nach Sonnenstadt? |
oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca? |
|
er / sie / es kommt an Zug,Frau,Kind |
on / ona / ono stiže |
|
es ist dieser (hier). / dieser hier |
ovaj, ovdje. |
|
Fahrplan |
vozni red slow |
|
Flughafen |
zračna luka, aerodrom |
|
geradeaus |
ravno; pravo serb |
|
gern geschehen, gute Fahrt! |
nema na čemu. Sretan put! |
|
haben Sie den Fahrplan des Zuges? |
imate li vozni red vlakova? |
|
haben wir einen Fahrplan? |
imamo li vozni red? slow / red vožnje? |
|
hält dieser Zug in Sonnenstadt an? - (an)halten |
da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca? - stati, stajati |
|
ich muss ins Hotel Tag und Nacht / zum Hotel Tag und Nacht. |
(ja) moram u hotel Dan i Noć. Akk |
|
ist das weit von hier entfernt? |
je li daleko odavde? |
|
ja, das ist ein bisschen weiter weg. |
da, to je malo dalje. |
|
Können Sie mein Gepäck nehmen? Akk |
možete li uzeti moju prtljagu? w |
|
können Sie mich zum Bahnhof (hin)bringen? |
možete li me odvesti na kolodvor? Akk |
|
können Sie mich zum Flughafen bringen / fahren, (bitte)? (2) |
možete li me odvesti na zračnu luku? Možete li me odvesti na aerodrom? |
|
könnte ich bitte eine Rechnung bekommen? |
mogu li dobiti račun, molim Vas? |
|
nehmen Sie sich Zeit. / Sie müssen sich nicht beeilen. |
ne morate se žuriti. |
|
nein, es ist ganz nah. |
ne, blizu je. |
|
Reisegepäck |
prtljaga |
|
schulden / schulde |
dugovati / dugujem |
|
sich beeilen (etwas zu tun) |
žuriti [požuriti] |
|
Verzeihung, wo ist die Bushaltestelle? |
oprostite, gdje je autobusna stanica? |
|
volltanken, bitte. |
do vrha, molim. |
|
wann fährt der Zug ab / los (nach)? - abfahren, losfahren |
kad kreće vlak (za)? - krenuti |
|
wann fährt der Zug nach Sonnenstadt los? (abfahren, aufbrechen) |
kad kreće vlak za Grad Sunca? (krenuti) |
|
wann kommt dieser Zug in ... an? |
kad stiže ovaj vlak u ...? |
|
was kostet eine Fahrkarte nach Sonnenstadt? |
koliko stoji karta za Grad Sunca? |
|
Werkstatt (2) |
mehaničarska radionica ffemininum, mehaničar |
|
wie viel wird das kosten? z.B.Fahrt |
koliko će koštati? |
|
wo befindet sich ..., wo gibt es hier ..., wo ist ... (2) |
gdje se nalazi ...., gdje se ... |
|
wo möchten Sie (denn) hin? / wohin möchten Sie? |
kamo ćete? |
|
zum Flughafen bringen / fahren (2) |
odvesti na zračnu luku / na aerodrom |