Rijecnik
▼
Trazi
Hall of Fame
Foren
▼
Sto je novo
Kroatisch
Rijecnik
Trazi
Hall of Fame
Glagoli
Adjektive
Lekcije
Foren
Sto je novo
Kroatisch
Lekcije
W-Fragen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Uhrzeit
Haus und Garten
Farben
Sternzeichen
Wochentage + Monate
Zahlen
Transport
Zungenbrecher
Kaffee/Restaurant
Farbschema hell
Lekcije
W-Fragen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Uhrzeit
Haus und Garten
Farben
Sternzeichen
Wochentage + Monate
Zahlen
Transport
Zungenbrecher
Kaffee/Restaurant
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
registrirati
Kroatisch Njemački Vokabeltrainer
Vokabelgruppen
Bezeichnung
Broj
Neue Gruppe anlegen
30 najviše naučenih riječi
mein
74
neu
38
2.Ricky
Angela, sie - ona
34
Erich, er - on; Kind, es - ono
34
euer / ihr - m.,w.,n. - Ez.+Mz.
34
Grammatik-Blatt Senka
9
HÜ Senka
34
HÜ vom Kurs
109
ich,du - mein,dein - m.,w.,n. Ez.+Mz.
32
ihr/ihre-3.P.Mz. - von mehreren
36
Ja govorim hrvatski (2.R.)
41
Kurs_vergessen (1)
82
Kurs_vergessen (2)
85
Kurs_vergessen (3)
94
Kurs_vergessen (4)
90
Kurs_vergessen (5)
94
Kurs_vergessen (6)
70
Kurs_vergessen (7)
47
Präp./Verhältnis-/Vorwort (2.R.)
20
Sätzchen (2.R.)
51
unser - m.,w.,n. - Ez.+Mz.
30
Wasser (2.R.)
40
wo - Lok_Ortskasus (2.R.)
63
wollen (2.R.)
61
2016
2016_10_11_ I
102
2016_10_18_ II
98
2016_11_08_ III
107
2016_11_15_ IV:L5+6
102
2016_11_22_ V:L7+8-1
98
2016_11_22_ V:L7+8-2
102
2016_11_29_ VI:L9
99
2016_12_06_ VII:L10+11
99
2016_12_06_VII:L12
94
2016_12_13_VIII:L13
117
2017_01_10_X:L14
116
2017_01_17_XI:L15
93
2017_01_17_XI:L16
96
2017_01_24_XII:L17
99
2017_01_24_XII:L18
95
2017_01_31_XIII:L19
99
2017_01_31_XIII:L20
100
2017_02_01_Dobar dan_Tko je to (L1_1980)
95
2017_02_06_XIV:L21
91
2017_02_13_XV:L22
94
2017_02_28_:L23
99
2017_02_29_Dobar Dan_Borisov' rođendan (L2_1980)
71
2017_03_14_IXX
85
2017_03_21_XX:L24
76
2017_04/05:Verl.3+4,L29
95
2017_04_04:Verl.1,L25
101
2017_04_04:Verl.1,L26
100
2017_04_17:Verl.2,L27
99
2017_04_18:Verl.2,L28
101
2017_05_16:Verl.5,L30
90
2017_05_16:Verl.5;ua.L30
85
2017_05_23:Dobar Dan_Proslava rođendana;L3_1980
91
migrare 3/2016/Kurs
226
2016_17_Bilderwörterbücher
Einkauf_Ernährung_R59
19
Extras_noch_nicht_zu_lernen_R59
6
Haus_Unser Daheim_R59
19
2017_Birgit_Sunshine-events
Sätze...Track 1-5_Kurs
118
Sätze...Track 6-10_Kurs
99
Vok.Teil 7-10_Kurs
88
Vok.Track 1+6_Kurs
98
2017_Fundstücke
aufgegabelt 2017_Netz
47
Gramm.&Co R59
49
Krankheiten,Körperteile ...3/2017
53
kurz+klein,aber wichtig
75
svoje ...
14
Alanfan
CD - haben... (üb)
14
hunzt AF
65
Juli 2014...AF
22
Kuh, Milch & Co,AF
20
Lehnwörter v.Deutschen u.umgekehrt
5
Möbel(teile),AF
14
Satzteile/Sätze AF
16
spät - früh,AF
21
ungemerkt AF
127
Alle für Mimi wichtig
auch wichtig f.Mimi
78
Berufe, Tätigkeiten
166
du
152
Ez.: ich - er - sie - es, Mz.: Sie/ihr - sie
73
Familie, Menschen
59
für Mimi wichtig
77
Kleidung, -szubehör
52
rođendan (Mimi)
15
Sätze_Satzteile v.Mimi
15
Schwimmer (Mimi)
24
sitzen, setzen ... (Mimi)
30
Speisen, Essbares
114
Tierwelt_Pflanzenwelt_Umgebung
100
Uhrzeit (CD,Mimi)
17
Allerlei
(...)bereiten, (...)richten
9
(fast) gleich D + K
45
Aufforderungen, Befehle
36
Ausrufe,Feiertage,(Glück)Wünsche,Grüße
74
BMU_2016_Juni
18
Dobrodošli u Linz
10
Farben (Drago)
27
Fragewörter
46
Fürwörter / Pronomen
12
gehen, fahren - na, u
79
Gesundheit - Krankheit
66
Getränke
74
Grünzeug
35
Konsum - Prospekt
78
Kopf... / R
22
Körper(teile)_R
72
mehr, weiter, ...
29
mit ... (jemandem, etwas)_R
23
Rauch(en)
23
Recht und Gesetz
35
Religion und so
49
Sätze,eigene,R59
80
Sport ist Mord?!
24
Süßes
22
Tierisches
81
U wie Urlaub, unterwegs
109
Wasser(bewohner)
34
wen / koga - wohin / kamo - wem / komu
27
wie jemand ist (was)
38
Wind und Wetter
56
zabavljati se
45
AnBan
"Hotel & Co"
37
"Unterwegs" (Taxi...) BA
43
Büro, Amt ... BA
24
Kurs_ungemerkt / BA
29
lassen,bleiben-"Prob."
27
Mai2016_BA
38
Sätze BA
67
wohin ? wo? BA
11
zadržavati, zadržati
14
Zukunft: ich werde (nicht)
23
Angie
CD biti_A
15
CD Nominativ_A
8
CD Steigerungen_A
12
CD_A
59
Geld_A
38
put_A
11
Sätze_Satzteile_A
41
Sonne_A
19
AniTantlernt
Ani
34
Auge
16
jedna kuća_V
47
reflexiv / rückbezüglich_V
18
Reisen und unterwegs_V
31
Satzerln V
21
Bonbon
Lektion 1
49
Lektion 2
50
Lektion 3
49
Lektion 4
51
Lektion 5
49
CD-Rom
Strokes
99
CroVoc_Youtube
CroVoc_ Goran Krnić_1
60
CroVoc_ Goran Krnić_2
18
Ordnungszahlen - Goran
12
Dobar Dan
123
2
123
abschnitt eins
Anfänger - Worte und kleine Sätze -
212
Anfänger Teil 2
86
Geburtstag und Familie
22
kennenlernen
kleine Anfängersätze
34
Lektion 1
60
Lektion 10
21
Lektion 2
25
Lektion 3
34
Sätze
31
Forum
Beginner
12
Gesprächshilfen
Teil I Fragen, Antworten und Grundlegendes
55
Globetrotter
Füllwörter
11
Hotel und Reservierung
Hotel und Reservierung
4
Hrvatski
50 Verbkonjugationen 1. Person Singular
Corinas Wörterbuch
1095
Corinas Wörterbuch
Fragen
21
Personalpronomen
12
Stammbaum
29
Vijesti-Hrvatska
11
Zahlen
29
Hrvatski za početnike 1
✎
1. cjelina
23
Kroatisch Sep.09
1-20, 1.-4., ...R59
59
abgeguckt
14
Adj.,Adv.II/R59
84
Adjekt.,Adv./R59
86
Fälle
121
Hauptstadt (von)...
30
Heim, Büro, Schule
92
HW - C-F
80
HW - K-P
96
HW - Q-S
83
HW - A+B
75
HW - G-J
71
HW - T-Z
116
Kursabend 14 + 15
178
Kursabend 16 bis 18 (24.2.+3.+10.3.10)
185
Kursabend 19 (17.3.10)
125
Kursabend 20 (24. März 2010)
104
Kursabend 1 bis 9
214
Kursabend 10 + 11
84
Kursabend 12 + 13
123
Kursabend 14 + 15 / II
46
Kursabend 14 + 15 / III
42
Länder_Leute_Sprachen
148
Nachlese - ab 1. April 2010
131
Nachlese - ab 2011
140
njima - ihnen /R59 KONTROLLIEREN
10
Obst,Gemüse,Kräuter,Gewürze
96
Sätzchen I / R59
76
Sätzchen II / R59
74
Sätzchen III / R59
73
Sätzchen IV / R59
70
Smalltalk
7
Urlaub R59
41
Verben R59 - A,B
75
Verben R59 - C,D,E,F
58
Verben R59 - G,H,I,J
55
Verben R59 - K,L,M,N,O,P,R
76
Verben R59 - T,U,V,W,X,Y,Z
59
VerbenR59 S,SCH,ST
97
Vergangenheit (R59)
196
Vergangenheit II
6
Verwechslung R59
9
wir
141
wir+
25
Zahlen (Alter, Jahre)
38
Zahlen (Mengen...)
72
Zahlen (Uhrzeit....)
31
Zeit... angaben (abends...)
100
Kroatisch Test
Kroatisch Test 2
43
Marvoo
Sätze
2
MojStan
Aufenthaltsraum
45
Küche,Arbeitszimmer
52
Linz042022angelegt
15
Schlafzimmer
65
Vorraum,Keller,Kinderzi.,Garten,Spielplatz
49
Nema Problema
Dolazak
42
Dorucak
52
Mini Market
56
na plazi
71
U apartmanu
47
Ralla
Bonus 1 Kalendar
54
Bonus 2 Zahlen
38
Gramatika Lek.1 Glagol Biti Prezent
10
Gramatika Lek.1 Nominativ Muški i Ženski rod
16
Lekcija 1
50
Lekcija 2
39
Lekcija 3
51
Lekcija 4
55
Slawistik10
Adjektiva
44
Begrüßung, Kennenlernen, Verabreden
39
Berufe
17
Die Familie
15
Essen und Trinken
102
Farben
12
Fragewörter
9
ići
41
Länder, EinwohnerInnen und Sprachen
33
Präpositionen
14
Substantiva allgemein
77
Verben
37
Zahlen
29
Zeitangaben
34
Zimmer und Einrichtung
35
Steve
Farben
16
menschlicher Körper
2
Sammelsurium
Substantive Mensch
3
Substantive Pflanzliches
11
Zahlen
10
Teil 1 - Stjepan Drilo
Lekcija 1-3
74
Ucimo hrvatski 1
Lekcija 0 - Slova i brojke
81
Lekcija 1
40
Lekcija 3
113
Lekcija 4
101
Lekcija 5
84
Lekcija 6
Lekcija 6
Lekcija 6
57
Lekcija 6
Lekcija 6
Lekcija 6
Lekcija 6
Viggo
2.Person Ez. (V)
51
2017_apartman, mini market...
102
24Sprach._Zungenbrecher
8
24Sprach_Sprichwörter
18
2A,Seite 12/13_V
34
Adverb / Umstandswort_V
58
Akk.,...wir lernen kr._EU
21
Auto & Co_V
72
Bad(ezimmer)_V
31
Behälter,Aufbewahrungsorte_V
24
Camping_V
16
Dani u tjednu - Wochentage_V
13
Doku2013V_V
18
Eigensch.,Adv. V1
63
Eigenschaftswörter... (V)
11
geboren_V
13
Mixtur_V
7
nach, vor
64
njezin ..._V
35
Österreich(isch)_V
42
po_V
19
Restaurant_V
100
Satzerl V
25
Strokes V2
38
Verbot_V
8
Vok Test März
Vok Test März
63
Vokabeln
7ur7le_121o
103
Adjektive
78
Alexander 10
300
Anfaenger
87
Anfänger Teil 3
403
Berufe
21
Das wichtigste zuerst
Farben
16
Fritzchen Fleissig
2
ich - du - er,sie,es ....
45
Lektion 1
17
Lektion 1.1
17
Lektion 2
14
Lektion 2
63
Manueel\'s vok
48
martinauskoeln
meine
1
Monate
15
Pronomen
65
steyregger
169
steyregger
324
steyregger Sätze
41
steyregger verben
159
Steyregger Verneinungen(und ähnliche)
37
Stipe
Tageszeiten
13
Tiere
61
Verben
39
verschiedenes
18
Vokabeln Iva
28
Wochentage
4
Zandralein
Dolazak - Ankunft
30
alice
✎
145
gramatika
1
alles neu
Abschied u.Wied._E31
11
Gen., Lok., Akk._E31
37
Herz_E31
33
kleine,wichtige Worte/Phrasen_E31
78
Monate..._E31
15
neu (für mich)_E31
83
Restaur.,am Herd..._E31
22
Sätze von E
32
Schule und Ausbildung_E31
66
Steigerungen_E31
14
garten
26032009
105
martotto
HR-Kurs-MLU_Lektion 2
100
Wochentage und Monate
22
meine eigene
Zena
124
sybill
L 1 Sätze
42
L1 Wörter
50
ueberlein
Arzt,Apotheker (üb)
27
Buch... (üb)
34
Grundwortschatz I,abgeguckt (üb)
7
ovdje - odavdje - ondje - tu - evo (üb)
34
Politik,Krieg ... (üb)
48
Sätze / Satzteile (üb)
24
ueberlein schaut fern
39
ueberleinuebt
50
vrijeme (vremena - Gen.) (üb)
39
vjeverica
Dobar dan Hrvati_Vj
93
Film, Theater...V
55
Fundstücke_V
38
htjeti - werden, wollen - Hilfszeitwort_V
11
Problem für mich/Vj
15
schon_V
13
übernommen nach Kontrolle_V
75
ungeordnet
***
1
Adria
93
anfänger
5
Dobro Došli
87
✎
drehen
Erste Lektionen
4
✎
guten mittag
Hrvatski za početnike 1
julia
43
Kraftfahrzeug
Mackica_boja
20
Mackica_Sätze
36
Mackica_Tage, Woche, monat
59
✎
možno
pauker Lektion (1 HR) Begrüßung/Höflichkeit
22
pauker Lektion (10 HR) Sternzeichen
1
pauker Lektion (12 HR) Farben
1
pauker Lektion (13 HR) Im Hotel
2
pauker Lektion (14 HR) Haus und Garten
1
pauker Lektion (21 HR) Die Uhrzeit
15
pauker Lektion (38 HR) Der Kalender
6
pauker Lektion (4 HR)
1
pauker Lektion (5 HR)
1
pauker Lektion (6 HR)
2
pauker Lektion (8 HR) Zahlen
7
pauker Lektion (9 HR) Wochentage + Monate
2
Reparatur und Werkzeug
3
s
sybill1
10
Test
11
Verschiedene Sätze
HÜ vom Kurs
Deutsch
Kroatisch
zbirka
nivo
Raus
Aber
ich
fahre
mit
dem
Fahrrad
nur
im
Sommer.
ali
ja
se
samo
vozim
bicikl
ljeti.
am
Abend
gehen
wir
mit
meinem
Mann
ins
Theater.
navečer
idemo
sa
mojim
mužem
u
kazalište.
am
Montag
gehen
wir
auf
den
Pöstlingberg.
u
ponedjeljak
idemo
na
Pöstlingberg.
Akk.,m.
Anna
und
ich,
wir
beide
gehen
ins
Museum.
Anna
i
ja,
nas
dvije
idemo
u
musej.
m.,Akk.
auch
am
Samstag
einkaufen
und
ans
Meer
gehen
am
Sonntag
ist
in
Ordnung.
isto
u
subotu
kupovati
i
ići
na
more
u
nedjelju
je
u
redu.
bitte,
kauf
auch
eineinhalb
Kilogramm
Brot.
(Gen.)
molim
kupi
isto
jedan
i
pol
kilogram
kruha
/
kilu
i
pol
kruha.
(Gen.)
danke
für
Ihren
Besuch
(m.)
und
Ihre
Hilfe.
(w.)
hvala
za
Vašu
posjetu
i
Vašu
pomoć.
dann
muss
ich
meine
Tablette
nehmen,
wie
immer
in
der
Früh.
onda
moram
uzimati
moju
tabletu
kao
uvijek
u
jutro.
das
ist
zu
viel,
so
gehe
ich
nicht
(zu
Fuß).
Ich
werde
das
Auto
nehmen.
previše
je,
tako
ne
idem.
Uzet
ću
auto.
das
Mädchen
lernt
französisch.
djevojka
uči
francuski.
dein
Hut
ist
hier
und
deine
Tasche
ist
dort.
tvoj
šešir
je
ovdje
a
tvoja
torba
je
tamo.
deine
Planung
ist
gut,
aber
nur
für
dich.
tvoje
planiranje
je
dobro,
ali
samo
za
tebe.
der
Arzt
betritt
das
Zimmer.
(eintreten,hereinkommen)
liječnik
ulazi
sobu.
(ulaziti)
der
Arzt
klopft
an
die
Tür.
liječnik
kuca
na
vrata.
die
Mutter
hat
geklopft,
weil
Maria
da
gewesen
ist.
majka
je
kucala,
jer
je
Maria
bila
tu.
die
Mädchen
begrüßen
sich.
djevojke
se
pozdravljaju.
die
Mädchen
sind
in
den
Garten
gegangen.
djevojke
su
išle
u
vrt.
Akk
diese
Kirche
ist
sehr
bekannt,
auch
in
Deutschland.
ova
crkva
je
vrlo
poznata,
također
u
Njemačkoj.
dort
sind
auch
meine
Haarbürste
und
dein
Kamm.
tamo
su
isto
moja
četka
za
kosu
i
tvoj
češalj.
du
fährst
auch
im
Winter
Fahrrad,
nicht
wahr?
-
Das
ist
richtig,
ich
fahre
auch
im
Winter.
ti
voziš
bicikl
isto
zimi,
zar
ne?
-
To
je
točno,
ja
vozim
isto
zimi.
du
hast
nicht
Recht.
Ich
muss
nur
eine
Tablette
nehmen.
nemaš
pravo.
Moram
uzimati
samo
jednu
tabletu.
du
weißt,
ich
liebe
Lachs
sehr.
ti
znaš,
rado
volim
losos.
eine
Tablette?
Ich
dachte,
dass
du
vorübergehend
drei
Tabletten
nehmen
musst?
jednu
tabletu?
Ja
sam
mislila
da
ti
moraš
uzimati
tri
tablete
privremeno?
(w.)
Eli
möchte
Erdbeeren,
Benji
auch.
Eli
želi
jagode,
Benji
isto.
er
hat
Probleme
mit
dem
Herzen.
on
ima
probleme
sa
srcem.
es
ist
blau,
nicht
wahr?
-
Ja,
es
ist
blau.
Danke
für
die
Hilfe.
ono
je
plavo,
zar
ne?
-
Da,
plavo
je.
Hvala
za
pomoć.
es
klopft.
/
jemand
klopft.
netko
kuca.
für
mich
ist
auch
in
Ordnung,
wenn
wir
am
Samstag
zum
Einkaufen
gehen
und
am
Sonntag
ans
Meer.
za
mene
je
isto
u
redu
ako
u
subotu
idemu
u
kupovinu
a
u
nedjelju
na
more.
gehen
wir
in
den
Garten!
idemo
u
vrt!
Akk
Georg,
gehen
wir
in
dieses
Kaffeehaus.
Ich
brauche
etwas
zu
trinken.
Ich
lade
dich
ein.
Georg,
idemo
u
ovaj
kafić.
Trebam
nešto
za
piti.
Častim
te!
gestern
habe
ich
ein
wenig
Lachs
gekauft.
(Gen.,m.,w.)
jučer
sam
kupio
/
kupila
malo
lososa.
glaubst
du
dass
sie
im
Laden
Erdbeeren
haben?
Es
ist
Winter!
misliš
li
ti
da
u
dućanu
imaju
jagode?
Zima
je!
gut
sind
sie,
aber
morgen
gehen
wir
ins
Restaurant.
dobri
su,
ali
sutra
idemo
u
restoran.
gut,
ich
gehe
jetzt.
Und
später
gehen
wir
ins
Kino.
dobro,
idem
sada.
A
kasnije
idemo
u
kino.
Akk
gut.
Ich
gehe
Lebensmittel
einkaufen.
Was
brauchen
wir?
dobro.
Idem
kupovati
namirnice.
Što
trebamo?
hallo
Georg.
Wie
geht
es
dir?
-
Hallo
Igor.
Gut,
gut,
und
wie
geht
es
dir?
bog
Georg.
Kako
si
ti?
-
Zdravo
Igor.
Dobro,
dobro,
a
kako
si
ti?
hast
du
deine
Tabletten
genommen?
m.,w.
jesi
li
uzeo
/
uzela
svoje
tablete?
heuer
waren
wir
zweimal
auf
Urlaub
in
Kroatien.
ove
godine
(mi)
smo
bili
dvaput
na
odmoru
u
Hrvatskoj.
heute
möchte
ich
ins
Kino
gehen
und
den
neuen
Film
von
Depp
anschauen.
danas
želim
ići
u
kino
i
gledati
novi
film
od
Depp.
heute
Nacht
fahre
ich
nach
Hause.
Ich
fahre
nachts.
noćas
vozim
kući.
Vozim
noću.
ich
bin
mit
meinem
Freund
nach
Hause
gegangen.
Und
heute
suche
ich
mein
Auto.
išao
sam
kući
s
prijateljem
(slow.).
A
danas
ja
tražim
moj
auto.
ich
gehe
dann
nachher
ins
Restaurant
essen
oder
nur
ins
Kaffeehaus.
onda
poslije
idem
jesti
u
restoran
ili
samo
u
kafić.
ich
glaube,
dass
ich
dein
Auto
sehe.
Ist
das
dein
Auto?
-
Ja.
Hier
ist
mein
Auto.
mislim
da
vidim
tvoj
auto.
Da
li
je
to
tvoj
auto?
-
Da.
Ovdje
je
moj
auto.
ich
mache
jetzt
Sandwiche.
Willst
du
eines?
-
Ja,
aber
ich
möchte
zwei.
sada
ja
pravim
sendviči.
želiš
li
ti
jedan?
-Da,
ali
želim
dva.
(umgs.
ja
radim;
ti
želiš
jedan)
ich
muss
den
Krankenwagen
/
die
Rettung
anrufen.
moram
nazvati
hitnu
pomoć.
ich
suche
mein
Auto.
-
du
suchst
dein
Auto?
ja
tražim
moj
auto.
-
ti
tražiš
tvoj
auto?
Akk.
ich
suche
meine
Kappe!
-
bitte
schön,
hier
ist
deine
Mütze.
-
Danke.
Aber
nein,
das
ist
nicht
meine
Kappe.
tražim
moja
kapa!
-
izvoli,
to
je
tvoja
kapa.
-
hvala.
Ali
ne,
to
nije
moja
kapa!
ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen.
neću
ti
ostaviti
na
cjedilu.
ihr
müsst
einmal
kommen
zum
Mittagessen
oder
Abendessen!
morate
jedan
put
doći
na
ručak
ili
na
večeru!
Ihre
Tochter
hat
mich
angerufen.
Vaša
kćerka
me
je
nazvala.
ist
die
Schwimmbrille
hier?
-
da
hier
ist
sie,
und
auch
mein
Badeanzug
und
deine
Badehose.
je
li
naočale
za
plivanje
ovdje?
-
da
ovdje
je,
a
isto
moj
kupaći
kostim
i
tvoje
kupaće
gaćice.
ja,
gehen
wir.
Ich
bin
durstig.
m
maskulinum
Ich
möchte
ein
Mineralwasser.
da,
idemo.
Žedan
sam.
Želim
mineralnu
vodu.
ja,
habe
ich,
ich
habe
Schmerzen
ums
Herz
herum.
da,
imam,
imam
bol
oko
srca.
ja,
ich
habe
das
Badetuch
aber
ich
habe
nicht
deinen
Bademantel.
da,
ja
imam
ručnik
za
plažu
ali
nemam
tvoj
ogrtač
za
kupanje.
ja,
suche
ich.
Gestern
ist
eine
Feier
gewesen.
Ich
habe
mein
Auto
auf
der
Straße
geparkt.
da,
tražim.
Jučer
je
bila
proslava.
Ja
sam
parkirao
moj
auto
na
ulici.
jedes
Jahr
fahren
wir
ans
Meer
mit
unserem
Wohnmobil.
svake
godine
putujemo
/
idemo
na
more
sa
našom
kamp-kućicom.
jemand
klopft.
netko
kuca.
jemand
klopft.
Es
ist
ihre
Mutter.
netko
kuca.
Njena
majka
je.
jetzt
sitzen
sie
f, pl
femininum, plural
auf
der
Bank
und
trinken
Tee
und
essen
Erdbeerkuchen.
sad
one
sjede
na
klupi
Lok
i
piju
čaj
i
jedu
kolač
od
jagode.
kann
ich
dir
beim
Muscheln
suchen
helfen?
mogu
li
ti
pomoći
tražiti
školjke?
Kino
und
Restaurant
sind
okay
für
mich.
kino
i
restoran
su
dobri
za
mene.
mein
Papa
ist
gleichfalls
im
Winter
Fahrrad
gefahren.
moj
tata
je
također
vozio
bicikl
zimi.
mein
Vater
ist
ein
Herzkranker.
moj
otac
je
srčani
bolesnik.
mein
Vater
ist
im
Schlafzimmer.
moj
otac
je
u
spavaonici.
Lok
meine
Freundin
Anna
kommt
bald
auf
Besuch
aus
Köln.
moja
prijateljica
Anna
dolazi
uskoro
u
posjetu
iz
Kölna.
meine
Freundin
wird
zwei
Wochen
bleiben.
moja
prijateljica
će
ostati
dva
tjedna.
meistens
fahren
wir
ans
Meer.
većinom
putujemo
/
idemo
na
more.
meistens
fahren
wir
nach
Kroatien
oder
Griechenland.
mi
većinom
putujemo
/
idemo
u
Hrvatsku
ili
u
Grčku.
mir
geht
es
nicht
gut.
-
Was
ist?
meni
nije
dobro.
-
što
je?
nachmittags
ist
Ria
auf
dem
Bett
gesessen
und
hat
gelernt.
popodne
je
Ria
sjedila
u
krevetu
i
učila.
m.,Lok.
nur
heute
am
Abend
musst
du
Fußball
ohne
mich
anschauen.
samo
danas
navečer
moraš
gledati
nogomet
bez
mene.
Papa
schläft,
Mama
unterhält
sich
mit
ihrer
Freundin
Ria.
tata
spava,
mama
govori
sa
njezinom
/
njenom
prijateljicom
Riom.
Papa,
ich
werde
mit
dem
Rettungswagen
mitfahren.
tata,
ja
ću
ići
sa
hitnom
pomoći.
Ria
sitzt
in
ihrem
neuen
Zimmer,
auf
dem
Bett.
Ria
sjedi
u
svojoj
novoj
sobi
Lok
,
u
krevetu.
Lok
Ria,
du
hast
Besuch.
Deine
Freundin
Mia
ist
da.
Ria
ti
imaš
posjetu.
Tvoja
prijateljica
Mia
je
tu.
Ria,
hast
du
das
Badetuch
und
meinen
Bademantel
in
der
Tasche?
Ria,
imaš
li
ručnik
za
plažu
i
moj
ogrtač
za
kupanje
u
torbi?
Sachen,
die
er
brauchen
wird
im
Spital
-
E-card,
Unterwäsche,
Schlafmantel
und
so
weiter.
stvari
on
će
trebati
u
bolnici
-
E-karta,
rublje,
spavanje
kaput
i
tako
dalje.
Zuk
Servus.
Ich
bin
die
Mimi.
Ich
heiße
Marie.
bog.
Ja
sam
Mimi.
Ja
se
zovem
Marie.
sie
beide
sind
fröhlich
gewesen.
njih
dvije
su
bile
vesele.
sie
beide
sind
sehr
fröhlich.
njih
dvije
su
vrlo
vesele.
sie
beide
m./m.bzw.m./w.-oder
w./w.
njih
dvoje
-
njih
dvije
sie
gehen
nach
draußen
in
den
Garten.
one
idu
van,
u
vrt.
Akk
sie
haben
Kuchen
gegessen.
one
su
jele
kolač.
Akk.,unbel.
sie
hat
gesagt,
dass
Sie
Probleme
mit
dem
Herzen
haben.
ona
je
rekla
da
Vi
imate
probleme
sa
srcem.
sie
möchte
mit
der
Grottenbahn
fahren.
ona
želi
voziti
sa
Grottenbahnom.
sie
sind
auf
der
Bank
gesessen.
Lok.,w.
one
su
sjedile
na
klupi.
so
gehen
wir
zwei
w
am
Sonntag
in
die
Kirche,
in
die
Messe.
tako
u
nedjelju
nas
dvije
w
idemo
u
crkvu
na
misu.
Akk
so
können
wir
reden
und
unseren
Sommerurlaub
planen.
tako
možemo
govoriti
i
planirati
naš
ljetnji
odmor.
später
sind
sie
auf
der
Bank
gesessen
und
haben
Tee
getrunken.
kasnije
su
one
sjedile
na
klupi
i
su
pile
čaj.
und
ein
Sandwich
mit
Butter
und
Lachs,
falls
wir
das
zu
Hause
haben.
a
sendvič
sa
maslacom
i
lososom,
ako
to
imamo
kod
kuće.
und
sie
f
femininum
setzen
sich
auf
die
große,
weiße
Bank.
i
one
sjedaju
na
veliku
bijelu
klupu.
vor
drei
Jahren
hatte
er
einen
Herzinfarkt.
prije
trije
godine
je
imao
infarkt
srca.
wann
kommt
Anna?
kada
dolazi
Anna?
was
machst
du
heute?
Fährt
du
am
Nachmittag
mit
dem
Zug
nach
Graz?
što
radiš
sada?
Ideš
u
Graz
poslije
podne
sa
vlakom?
was
machst
du
Mimi?
-
Ich
suche
Muscheln.
što
radiš
Mimi?
-
Tražim
školjke.
wie
lange
bleibt
deine
Freundin?
koliko
dugo
ostaje
tvoja
prijateljica?
Nom./1.F.
wir
alle
mögen
gerne
Musical.
mi
svi
rado
volimo
mjuzikl.
wir
beide
lieben
es
zu
schwimmen.
(Mann+Frau)
nas
dvoje
volimo
plivati.
(Mann+Frau)
wir
brauchen
auch
ein
wenig
Obst
und
ein
Kilogramm
Fleisch.
(Gen.)
također
trebamo
malo
voća
i
jedan
kilogram
mesa.
Gen.,n.
wir
fahren
jedes
Jahr.
wir
reisen
jedes
Jahr.
mi
vozimo
svake
godine.
mi
putujemo
svake
godine.
wir
haben
keine
Kinder
aber
eine
Katze
und
einen
Kater.
nemamo
djece
ali
imamo
jednu
mačku
i
jednog
mačka.
wir
haben
Lachs
im
Kühlschrank.
imamo
losos
u
hladnjaku.
Lok
wir
haben
viele
Ausflüge
geplant.
mi
smo
planirali
mnogo
izleta.
wir
sind
auf
Vir
gewesen.
Vir
ist
eine
kleine
aber
schöne
Insel.
mi
smo
bili
na
Viru.
Vir
je
mali
ali
lijep
otok.
wir
werden
auch
die
schöne,
alte
Pöstlingbergkirche
besichtigen.
mi
ćemo
isto
razgledati/razgledavati
lijepu,
staru
crkvu
na
Pöstlingberg-u.
wir
zwei
sind
Katholikinnen
/
katholischen
Glaubens.
w
nas
dvije
smo
katolkinje
/
katoličke
vjere.
Frauen
wo
ist
der
Kranke/
Patient?
gdje
je
bolesnik
/
pacijent?
wo
sind
mein
Buch,
mein
Bleistift
und
mein
Kuli?
-
sie
sind
dort,
auf
der
Liege.
gdje
su
moja
knjiga,
moja
olovka
i
moje
penkalo?
-
oni
su
tamo,
na
ležaljki.
während
Sie
telefonieren
suche
ich
Sachen
für
meinen
Vater.
dok
Vi
telefonirate
ja
tražim
stvari
za
mog
otac.
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ć
Č
Đ
Š
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ć
č
đ
š
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X