| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Art f, Sorte f, Beschaffenheit f; Erbe n (Volk Israel; bibl.) f Die 1. Deklination im Irischen; |
dúchas [Sing. Nom.: an dúchas, Gen.: an dhúchais, Dat.: don dhúchas / leis an ndúchas] m An Chéad Díochlaonadh;dúchas [du:xəs], Sing. Gen.: dúchais; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sorte, Art f -n, -en; f 2. Bedeutungen von sord im Irischen: 1. Rasen (eine Fläche, die mit Rasen bedeckt ist) 2. Sorte, Art; |
sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.] m sord [so:rd], Sing. Gen.: soird; Plural: Nom./Dat.: soird [su:rdʹ], Gen.: sord; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| jede Sorte (von) Fisch | an uile shaghas éisc | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Art f: a) Typ m, Gattung f, b) Sorte -en f Die 1. Deklination im Irischen; 1. Art {f} 2. (Volks)Stamm {m} |
cineál [Sing. Nom.: an cineál, Gen.: an chineáil, Dat.: don chineál / leis an gcineál; Plural: Nom.: na cineálacha, Gen.: na gcineálacha, Dat.: leis na cineálacha] cineálacha m An Chéad Díochlaonadh; cineál [kʹi'nʹɑ:l], Sing.Gen.: cineáil; Plural: cineálacha [kʹi'nʹɑ:ləxə]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| keine gute Sorte Mensch sein | ní maith an earra iad | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Art [und Weise] -en f Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Plural); |
ionnas [Sing. Nom.: an t-ionnas, Gen.: an ionnais, Dat.: don ionnas / leis an ionnas; Pl. Nom.: na hionnais, Gen.: na n-ionnas, Dat.: leis na hionnais] ionnais [Nom./Dat.], ionnas [Gen.], a ionnasa [Vok.] m An Chéad Díochlaonadh; ionnas [unəs], Sing. Gen.: ionnais; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Art f und) Weise f |
modh modhanna [Nom./Dat.], modha [Gen.], a mhodhanna [Vok.] m modh [mo:], modhanna [mo:nə]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Begegnung [der anderen Art /negativ] -en f |
comhrac [kõ:rək] m comhrac [kõ:rək]; comhraic [kõ:rik']; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sorte -n f Die 4. Deklination im Irischen; auch in Bezug auf Menschen fig.
|
earra [Nom.: an earra, Gen.: na hearra, Dat.: don earra / leis an earra; Pl. Nom.: na hearraí, Gen.: na n-earraí, Dat.: leis na hearraí] earraí f An Ceathrú Díochlaonadh; earra [ɑrə], Plural: earraí [ɑ'ri:];
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
schlagender Beweis m Die 4. Deklination im Irischen; |
deimhne ceart f deimhne ceart [dʹəiŋʹi_k'art]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mysterium -rien n Die 2. Deklination im Irischen; Mysterium [griech.] unergründliches Geheimnis religiöser Art |
mistéir [Sing. Nom.: an mhistéir, Gen.: na mistéire, Dat.: don mhistéir / leis an mistéir, Plural: Nom.: na mistéirí, Gen.: na mistéirí, Dat.: leis na mistéirí] mistéirí f An Dara Díochlaonadh; mistéir [mʹiʃ'tʹe:rʹ], Sing. Gen.: mistéire, Plural: mistéirí [mʹiʃ'tʹe:rʹi:]; | relig | Substantiv | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(Volks)Stamm m -stämme m Die 1. Deklination im Irischen; 1. Art, 2. (Volks)Stamm {m}, Rasse {f} |
cineál [Sing. Nom.: an cineál, Gen.: an chineáil, Dat.: don chineál / leis an gcineál; Plural: Nom.: na cineálacha, Gen.: na gcineálacha, Dat.: leis na cineálacha] cineálacha m An Chéad Díochlaonadh; cineál [kʹi'nʹɑ:l], Sing.Gen.: cineáil; Plural: cineálacha [kʹi'nʹɑ:ləxə]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Rasse -n f Die 1. Deklination im Irischen; 1. Art 2. (Volks)Stamm {m}, Rasse {f} |
cineál [Sing. Nom.: an cineál, Gen.: an chineáil, Dat.: don chineál / leis an gcineál; Plural: Nom.: na cineálacha, Gen.: na gcineálacha, Dat.: leis na cineálacha] cineálacha m An Chéad Díochlaonadh; cineál [kʹi'nʹɑ:l], Sing.Gen.: cineáil; Plural: cineálacha [kʹi'nʹɑ:ləxə]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wütend, aufbrausend, wild, heftig [Temperament] (sehr heftig in der Art) [bei Streitereien, Fehden; Temperament]; |
fíoch; fíochmhar fíoch [fʹi:x]; fíochmhar [fʹi:xfər]; Comp. fíochmhaire [fʹi:xfirʹi]; | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
anders 1. a) auf andere, abweichende Art und Weise, abweichend, verschieden
b) andersartig, fremd, ungewohnt
|
eile eile [elʹi]
| Adverb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(be-,ab)lecken (be-,ab)lecken = lím [ich belecke mich, ich belecke, ich lecke ab vtr /vrefl, Stamm im Irischen: lígh früher ligh [l'iəg] evt. aus einer Abstammung von leagh und wie gesagt noch einem Zusatz wahrscheinlich aufgrund von 2 Wörtern, die mit einander verschmozen sind wahrscheinlich eine Art Präposition aus grauer Vorzeit (sorry für die Unsachlichkeiten am Rande blame it on the Glühwein; wahrscheinlich wohl eher lî + ehedem leagh, wir haben Brainstorming zu diesem Wort dt. Uhrzeit 6:52 bis jetzt und ich hab keine Lust mehr zu warten... sprich nach dt. Uhrzeit 23:08h das zieht sich und das nur für ein Wort...] |
lígh [l'iəg]; Präsens:
autonom: lítear;
Präteritum:
autonom: líodh
Imperfekt-Präteritum:
autonom: lítí
Futur:
autonom: lífear
Konditional:
autonom: lífí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go lítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá lítí; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren haben Bemerkung: Das Voll- als auch Hilfsverb haben existiert im Irischen nicht, möchte man dennoch haben übersetzen oder benötigt man eine Art Voll- oder Hilfsverb im Irischen, so greift man auf das Verb bí und die Präposition ag oder ar zurück. Im Irischen könnte man hierfür folgende Regel oder Theorie aufstellen: Der Ire hat nichts, es ist alles 'bei' oder auf einem (selbst). Im Deutschen spricht man gerne beim Besitz, wenn man etwas hat von: "Ich habe ... ." Möchte dieses ein Ire sagen oder schreiben, so wird der Besitz durch die Kopula (Copula) als auch die Präposition le ausgedrückt. Merkregel hierfür: Man hat nichts, man hat ganz im Gegenteil so viel von allem, dass alles mit einem (selbst) ist. (Wenn das mal kein wahrer Reichtum wäre).
|
bí + Objekt + ag + Subjekt (ag= Präposition) [im Allgemeinen]; oder bí + Objekt + ar + Subjekt [bei phys./psych. Zuständen, Krankheiten, Teile /Bestandteile, Namen]
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 22:39:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irisch Deutsch Sorte, Art
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken