Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Leçons
Foren
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
LOGIN
/
Registrieren
Französisch Allemand hatte Anschluss nach
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
▶
Conjuguer
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
boulonner
boulonnait
boulonné(e)
fam.
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
Conjuguer
legen
legte
(hat) gelegt
Eier
pondre
œufs
Verb
▶
Conjuguer
lachen
lachte
(hat) gelacht
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler
rigolait
rigolé(e)
Verb
spannen
spannte
(hat) gespannt
bander
bandait
bandé(e)
corde
Verb
Dekl.
Anschluss
Anschlüsse
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anschluss
die
Anschlüsse
Genitiv
des
Anschlusses
der
Anschlüsse
Dativ
dem
Anschluss[e]
den
Anschlüssen
Akkusativ
den
Anschluss
die
Anschlüsse
port
m
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Anschluss
Anschlüsse
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anschluss
die
Anschlüsse
Genitiv
des
Anschlusses
der
Anschlüsse
Dativ
dem
Anschluss[e]
den
Anschlüssen
Akkusativ
den
Anschluss
die
Anschlüsse
prise
f
elekt
Elektrotechnik, Elektronik
Substantiv
Dekl.
USB-Anschluss
...-Anschlüsse
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
USB-Anschluss
die
USB-Anschlüsse
Genitiv
des
USB-Anschlusses
der
USB-Anschlüsse
Dativ
dem
USB-Anschluss[e]
den
USB-Anschlüssen
Akkusativ
den
USB-Anschluss
die
USB-Anschlüsse
port
USB
m
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Dienst
nach
Vorschrift
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dienst nach Vorschrift
die
Genitiv
des
Dienst[e]s nach Vorschrift
der
Dativ
dem
Dienst nach Vorschrift
den
Akkusativ
den
Dienst nach Vorschrift
die
grève
du
zèle
f
Substantiv
hätte
aurait
als,
nach
pour
nach
Süden
vers
le
sud
gierig
nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé
de
fig
figürlich
Adjektiv
nach
links
à
gauche
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
Sprichwort
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome.
das
Streben
nach
poursuite
de
nach
Frankreich
gehen
aller
en
France
Viertel
nach
(Uhrzeit)
...
heures
et
quart
allem
Anschein
nach
Wahrnehmung
selon
toute
apparence
ich
hatte
gesungen
Plusquamperfekt
j'avais
chanté
le plus-que-parfait
nach
links
abbiegen
tourner
à
gauche
ich
denke
nach
je
réfléchis
Anschluss
haben
nach
hatte Anschluss nach
(hat) Anschluss gehabt nach
Konjugieren
avoir
une
corrspondance
pour
avoir
avait
Verb
▶
▶
▶
▶
nach
à
prép
[avec
villes
et
pays]
▶
▶
▶
▶
nach
Richtung
vers,
pour
▶
▶
▶
▶
nach
après
▶
▶
▶
▶
nach
d'après
▶
▶
▶
▶
nach
à
destination
de
▶
▶
▶
▶
nach
conformément
à
Adverb
ich
hatte
gesungen
gehabt
j'eus
chanté
le passé antérier
Man
hätte
nicht
...
dürfen.
On
n'aurait
pas
dû
...
.
nach
amerikanischer
Art
à
l`américaine
Nachfrage
nach
einem
Produkt
f
Absatzmarketing
demande
d'un
produit
f
Komm.
Kommerz
Substantiv
nur
dem
Namen
nach
seulement
de
nom
nach
Aussage
aller
Zeugen
de
l'aveu
de
tous
les
témoins
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Redewendung
es
lebe
der
(Nach-)Folgende!
vivat
sequens!
Redewendung
die
(Nach-)Folgenden
sollen
leben!
vivant
sequentes!
Redewendung
nach
und
nach
petit
à
petit
er
hatte
il
avait
(nach
...)
schmecken
Aromen
avoir
le
goût
(de
...)
nach
Herzenslust
f
tout
mon/ton
soûl
m
Substantiv
reisen
nach
se
déplacer
en
in
/
nach
à
nach
und
nach
peu
à
peu
abreisen
(nach)
departir
(pour)
nach
und
nach
au
fur
et
à
mesure
nach
und
nach
tout
à
tout
nach
Herzenslust
Stimmung
à
cœur
joie
nach
Kriegsende
de
l’après-guerre
nachsenden
sendete nach
(hat) nachgesendet
réexpédier
réexpédiait
réexpédié(e)
Verb
nach
Hause
à
la
maison
nach
Belieben
à
merci
lieber
haben
hatte lieber
(hat) lieber gehabt
préférer
préferer
préferé(e)
Verb
nach
links
Richtung
vers
la
gauche
nach
links
vers
la
gauche
nach
Sonnenaufgang
Zeitangabe
après
le
lever
du
soleil
▶
ich
hatte
j'avais
Dekl.
entsprechender
Anschluss
...anschlüsse
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
entsprechende Anschluss
die
entsprechenden Anschlüsse
Genitiv
des
entsprechenden Anschlusses
der
entsprechenden Anschlüsse
Dativ
dem
entsprechenden Anschluss
den
entsprechenden Anschlüssen
Akkusativ
den
entsprechenden Anschluss
die
entsprechenden Anschlüsse
borne
homologue
-s homologues
f
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
reisen
nach
partir
pour
tanzen
nach
danser
sur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:55:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X