Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. genaue Kenntnis des Marktes f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connaissance approfondie du marché f
Komm. Kommerz Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
Dekl. Struktur des Übertragungsnetzwerks f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
configuration de réseau de transmission f
techn Technik Substantiv
Dekl. Konfiguration des Modems f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
configuration du modem f
techn Technik Substantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
violation d'une convention JUR f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Dekl. Kenntnis des Systems f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
connaissance du système f
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f femininum ; Rechnungswesen n neutrum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
comptabilité f
finan Finanz , Komm. Kommerz Substantiv
Dekl. Funktion des Eingangssignals f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fonction du signal d'entrée f
Substantiv
Dekl. Oskarverleihung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kino
remise des Oscars f
cinéma
film Film Substantiv
am Rand von
en marge de
Partnerstädte
des villes jumelées
Schlüsselübergabe -n f
remise des clés f
Substantiv
Wohnungsübergabe -n f
remise des clés f
übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Siegerehrung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
remise des prix f
sport Sport Substantiv
▶ Konjugieren sein
être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont) Verb
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
blocage m
d'un compte en banque
finan Finanz , Verwaltungspr Verwaltungssprache Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n neutrum -en, -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande à asservissement -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
compagnie f
Substantiv
Dekl. Bindehautentzündung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conjonctivite {f}: I. {Medizin} Konjunktivitis {f} / Bindehautentzündung des Auges;
conjonctivite f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv
verser son sang übertr. übertragen Verb
am Vortag m
le jour précédent Substantiv
Dekl. Lohntarif -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tarif des salaires {m}: I. Lohntarif {m};
tarif des salaires m
Substantiv
pfiffig sein
être fine mouche ugs umgangssprachlich Verb
am Seeufer
au bord du lac
ausgeruht sein
avoir l'esprit reposé
Am Dreikönigstag
À l'Épiphanie
verstimmt sein
Konjugieren avoir le cafard Verb
am langsamsten
le moins vite
am Fenster
à la fenêtre
Gipfel (Plural)
des cimes
am besten
le mieux
am Strand
à la plage
rechtswirksam sein
produire des effets juridiques jur Jura , Rechtsw. Rechtswort Verb
gebildet sein
avoir des lettres f, pl
Substantiv
Dekl. Abschlusszeugnis n neutrum (des Collège), ~ Mittlere Reife -se n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schule , Ausbildung
brevet des collèges m
Substantiv
pflegebedürftig sein
exiger des soins
Dekl. Schoß gehoben Schöße m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein m
fig figürlich , übertr. übertragen Substantiv
Lohnausgleich -e m
ajustement des salaires -s m
Substantiv
Lohnerhöhung -en f
progression des salaires -s f
Substantiv
Schadensbegrenzung -en f
limitation des dommages f
Substantiv
Resteverwertung -en f
récupération des restes f
Substantiv
Dekl. Zahlungsliste -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bordereau des paies -x m
Substantiv
sein Gewissen erforschen
interroger sa conscience, faire un examen de conscience
Dekl. Koordinatensystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
système des coordonnées {m}: I. Koordinatensystem {n} / mathematisches System, in dem mithilfe von Koordinaten die Lage eines Produktes oder eines geometrischen Gebildes in der Ebene oder im Raum festgelegt wird;
système des coordonnées m
math Mathematik Substantiv
einander spinnefeind sein Konflikt
être à couteaux tirés
Schuldteilung -en f
partage des torts m
jur Jura , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Kostenteilung -en f
partage des dépenses m
Substantiv
Nullrunde f
Löhne
gel des salaires m
Substantiv
zerstreut sein Konzentration , Befinden
avoir la tête dans les nuages
Dekl. Sekundenrad ...räder n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bei Uhren
roue des secondes f
techn Technik Substantiv
ähnlich sein
calquer
Küstengebiete
des régions littorales
Dekl. Minutenrad ...räder n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bei Uhren
roue des minutes -s f
techn Technik Substantiv
Dekl. Wasserverschmutzung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pollution des eaux f
neuzeitl. neuzeitlich Substantiv
sein zehnter Todestag m
Tod
le dixième anniversaire m maskulinum de sa mort Substantiv
Beruf des Ingenieurs m
profession d'ingénieur f
Substantiv
Dekl. Sicherung des Schnurgerüstes -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sauvegarde des bornes f
Bauw. Bauwesen Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2025 5:02:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 39