| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
abfliegen Flugzeug |
partir avion | aviat | Verb | ||
| Conjuguer fliegen irreg. | piloter | Verb | |||
|
Flug Flüge m vol {m} ² {Nomen}: I. Flug {m}, Fliegen {n}; |
vol ² m | Substantiv | |||
|
Fliegen n action de voler |
volée f | Substantiv | |||
|
Fliegen -- n vol {m} ² {Nomen}: I. Flug {m}, Fliegen {n}; |
vol ² m | Substantiv | |||
| niedrig fliegen irreg. | voler bas | Verb | |||
| ungern fliegen | ne pas aimer prendre l'avion | ||||
| gern fliegen | aimer prendre l'avion | ||||
| nach Berlin fliegen | aller à Berlin en avion | ||||
| nach Paris fliegen | aller en avion à Paris | ||||
| nach Japan fliegen | aller au Japon | ||||
| gehen, fahren, fliegen | aller | Verb | |||
| hoch fliegen | voler haut | ||||
| nach Nordirland fahren (/ fliegen) | aller en Irlande du Nord | ||||
| tief fliegen | voler bas | ||||
| drachenfliegen, mit einem Drachen fliegen | faire du deltaplane | ||||
|
in die Vereinigten Staaten fliegen Flug, Reise | aller aux États-Unis | ||||
| in den Irak fahren (/ fliegen) | aller en Irak | ||||
|
mit (der) Air France fliegen Flug | voler sur Air France | ||||
| wie die Fliegen umfallen (/ sterben) | Tomber (/ mourir) comme des mouches | ||||
| paragleiten, mit dem Gleitschirm fliegen |
faire du parapente m | Substantiv | |||
| aus der Kurve fliegen irreg. | manquer un virage fam | Verb | |||
|
In der Not frisst der Teufel Fliegen. Sprichwort |
Faute de grives, on mange des merles. (grive = Drossel, merle = Amsel) | ||||
|
ausschwärmen voler ² {Verb}: I. fliegen, (aus)schwärmen; II. {fig.} eilen | voler ² | Verb | |||
|
Sie fürchtet sich vor dem Fliegen. Flug | Elle a peur en avion. | ||||
|
Conjuguer fliegen voler ² {Verb}: I. fliegen, schwärmen; II. {fig.} eilen; | voler ² | Verb | |||
|
eilen voler ² {Verb}: I. fliegen, (aus)schwärmen; II. {fig.} fliegen, eilen | voler ² | Verb | |||
| zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen | faire d’une pierre deux coups | fig, übertr. | Verb | ||
|
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen fig Handeln | faire d'une pierre deux coups | fig | Redewendung | ||
|
Die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul. Sprichwort | Les alouettes ne nous tombent pas toutes rôties (dans le bec). [proverbe] | ||||
|
Sie erwartet, dass ihr die gebratenen Tauben in den Mund fliegen. Charakter | Elle attend que les alouettes lui tombent toutes rôties (dans le bec). | Redewendung | |||
|
Fliegen... in zusammengesetzten Nomen tue mouche {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {adj.} {papier tue-mouche} Fliegenfänger {m}, Fliegen... (in zusammengesetzten Nomen); II. {Botanik} Fliegenpilz {m}; |
tue-mouche m | Substantiv | |||
|
nocheinmal um die Lampe fliegen Redewendung; hiermit sind die Leute gemeint, die halt peu à peu aufwachen, da diese der Massenhypnose unterliegen | voler / s'envoler vers la lumière encore une fois | Verb | |||
|
Fliege -n f nœud Papillon {m}: I. {Herrenhemd-Accessoire} Fliege {f}; |
nœud papillon m | Substantiv | |||
|
Fliege -n Insekten |
mouche mouches f | Substantiv | |||
|
springen irreg. sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} braten; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | sauter | Verb | |||
|
explodieren sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | sauter | Verb | |||
|
sich stürzen auf sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | sauter sur | Verb | |||
|
sautieren sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | faire sauter | Verb | |||
|
schwenken sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | faire sauter | Verb | |||
|
in die Luft fliegen irreg. sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | sauter | Verb | |||
|
durchbrennen irreg. sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | sauter | Verb | |||
|
(an)braten irreg. sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | faire sauter | Verb | |||
|
Vogelgehege n, Voliere f n volière {f}: I. Voliere {f} / Vogelkäfig, in dem die Vögel fliegen können, Vogelgehege {n}, Vogelhaus {n}; |
volière f | Substantiv | |||
|
Fliegenfänger -e m tue-mouche {Adj. {m} {Nomen}: I. {adj.} {papier tue-mouche [m]} Fliegenfänger; Fliegen... (in zusammengesetzten Nomen); II. {Botanik} Fliegenpilz; |
papier tue-mouche(s) m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:19:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand Fliegen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken