| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |||||
| springen irreg. | se fêler | Verb | ||||||
| aufspringen | bondir | Verb | ||||||
| aufspringen irreg. |
se fendiller peau | Verb | ||||||
| auf den Zug springen irreg. | sauter dans le train [en marche] | Verb | ||||||
| mit dem Fallschirm abspringen | sauter en parachute | Verb | ||||||
|
mit jmdm. umspringen ugs jmdn. schlecht behandeln | traiter qn d'une certaine manière | Verb | ||||||
vor Freude an die Decke springen fam
Reaktion | grimper aux rideaux fam | Verb | ||||||
|
vor Freude in die Luft springen irreg. Reaktion | sauter de joie | Verb | ||||||
|
springen irreg. sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} braten; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen; | sauter | Verb | ||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2026 3:44:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | ||||||||
Französisch Deutsch sprang
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken