pauker.at

Italienisch German Ganze

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
die ganze Woche tutta la settimana
für die ganze Woche per tutta la settimana
ganze/r intero/-a
Ich warte schon eine ganze Weile. È un pezzo che aspetto!
unsere ganze Familie tutta la nostra famigliaRedewendung
eine ganze Nacht una notte intera
eine ganze Weile un bel po' di tempo
die ganze Stadt tutta la città
die ganze Welt tutto il mondo
das ganze Jahr tutto l'anno
die ganze Klasse tutta la classe
ganze Textstücke vortragen declamare interi brani
die ganze Zeit tutto il tempo
eine ganze Menge un bel po'
Du willst also das ganze Leben mit mir verbringen? Allora vuoi passare tutta la vita con me?
ganze Arbeit leisten fare un bel lavoro Verb
eine ganze Stunde warten aspettare un'ora intera
es geht ums ganze è in gioco tutto
eine ganze Menge von fior di ugsRedewendung
Ich habe die ganze Nacht wach gelegen und hab nachgedacht. Sono rimasta sveglia per tutta la notte e ho riflettuto.
Was kostet der ganze Krempel? Quanto costa tutta questa roba?Redewendung
das ganze passiert immer wenn e tutto succede sempre quando
meine ganze Kohle ist drauf gegangen tutti i miei soldi se ne sono andati
sie haben die ganze Nacht diskutiert hanno discusso tutta la notte
Wir haben eine ganze Stunde gewartet. Abbiamo aspettato un'ora intera.
der ganze Rest ist zum wegwerfen tutto il resto è da buttare via
sie hat die ganze Milch verschüttet ha sparso tutto il latte
Hast du deine ganze Arbeit erledigt? Hai terminato tutto il tuo lavoro?
wir sind die ganze Nacht wachgeblieben siamo rimasti svegli tutta la notte
Sie hat die ganze Nacht geweint ha pianto tutta la notte
wir haben die ganze Nacht getanzt abbiamo ballato tutta la notte
wo sollen wir das ganze Zeug hintun dove metteremo tutta quella roba
die ganze Zeit hat er mich angelogen per tutto quello tempo mi ha mentito
Ich habe ziemlich viel zu tun und mein Chef sitzt mir die ganze Zeit gegenüber. Ho tanto lavoro da fare e il mio capo sta seduto proprio di fronte a me già tutto il tempo.
diese ganze Geschichte kam uns merkwürdig vor tutta questa storia ci sembrava strana
Nein, ich hege keinen Groll gegen dich, nur gegen die ganze Situation.
Konflikt, Lebenssituation
No, non serbo rancore contro di te, solo contro tutta la situazione.
wenn du ihm einen Finger gibst nimmt er die ganze Hand se gli da un dito si prende il braccio
Du bist wirklich ein Eitler! Die ganze Zeit vor dem Spiegel. Sei proprio un vanitoso! Tutto il tempo davanti allo specchio.
Ich habe nicht gut geschlafen weil der Hund die ganze Nacht gebellt hat. Non ho dormito bene perché il cane ha abbaiato tutta la notte.
Es war so schön, die ganze Zeit mit dir zusammen zu sein und es kommt mir so vor, als wenn es ein Traum gewesen wäre. È stato così bello passare tutto il tempo con te e mi pare come se sia stato un sogno.
Ehrlich gesagt, kann ich mich nicht wirklich auf meine Arbeit konzentrieren, da ich mich die ganze Zeit an unseren wunderschönen Urlaub erinnern muss. Francamente, non riesco davvero a concentrarmi sul mio lavoro, sto sempre ricordando la nostra bellissima vacanza.
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 17:42:02
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken