pauker.at

Englisch Deutsch Ganze

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
die ganze Bescherung the whole bag of tricks
Ganze
n
whole, entiretySubstantiv
Ganze
n
the whole thingSubstantiv
Ganze, Gesamteindruck
m
ensembleSubstantiv
ganze Zahl whole number
ganze Note
f
semibreveSubstantiv
ganz, ganze whole
ganze Zahl integer
die ganze Zeit all along
der ganze Körper the whole body
aufs Ganze gehen go all out, go the whole hog
die ganze Chose
f
the whole lotSubstantiv
gepackte ganze Zahl
f
packed integerSubstantiv
die ganze Zeit all the time
eine ganze Stunde a solid hour
eine ganze Menge a good many
die ganze Woche all week
das ganze Drumherum the whole works
ganze Arbeit leisten to make a good job of itVerb
der ganze Kram the whole stuff
das ganze Zeug all that jazz
die ganze Nacht all night
der ganze Kram the whole outfit
die ganze Welt the whole world
die ganze Sippschaft the whole boiling
ganze Zahl [math.]
f
integerSubstantiv
ganze(r,s) entire
mein Chef lässt mich die ganze Arbeit machen. my boss makes me do all the work
nervös
die ganze Zeit nervös
jittery
jittery all the time
Adjektiv
das ganze Jahr hindurch throughout the whole year
eine (ganze) Anzahl von a number of
eine ganze Menge Leute quite a number of people
die ganze Nacht hindurch all night long
das ganze Jahr hindurch all the year round
sich das Ganze reinziehen take in the sceneVerb
die ganze Zeit schickangezogen smartly dressed all the time
eine ganze Anzahl Leute quite a number of people
Jetzt geht's ums Ganze. It's do or die now.
der ganze Aufwand war umsonst it was a waste of time (money, energy)
Die ganze Sache ist abgeblasen. The whole thing is off.
Jetzt geht's ums Ganze. It's all or nothing now.
eine ganze Menge f (von) a slew (of) ugs
das ganze Abwasser der Stadt all the sewage from the town
er lachte übers ganze Gesicht he was all smiles
die ganze Kunst besteht darin zu ... the whole trick is to ...
Die ganze Sache sieht verdächtig aus. The whole thing looks fishy.
Ich verwende es die ganze Zeit. I use it all the time.
die Kinder haben nicht die ganze Wahrheit gesagt. the children haven't told the whole truth.
Ich finde die ganze Sache sehr rätselhaft. I find the whole thing rather puzzling.
ich werde die ganze Nacht darüber nachdenken. I will be thinking about it all night.
Er bereitete das ganze Essen selber zu. He prepared the whole meal on his own.
eine ganze Menge, ziemlich viel quite a lot
Ich musste die ganze einstündige Fahrt stehen. I had to stand for the whole one-hour journey.
sie ließ ihre ganze Wut an ihm aus fig she unleashed the full force of her anger on himfig
Ich kann nicht die ganze Hausarbeit alleine machen! I can't do all the housework alone!
er leerte das ganze Glas. all or whole he emptied the whole glass.
Die ganze Nachbarschaft hat sich im Park versammelt. All of the neighbours / the whole neighbourhood gathered in the park.
Lege deine Ganze n Liebe f auf mich nieder Lay all your Love on me
der Wasserspiegel stieg und die ganze Gegend wurde überflutet. the water level grew and the whole area became flooded.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 12:57:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken