|  | Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Category | Type |  | 
|  | ein Loch in etwas machen; etwas löchern  transitiv | rud a pholladh |  | Verb |  | 
|  | Dekl. Aussehen n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | Dekl. dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh] m 
 dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh; |  | Substantiv |  | 
|  | in gestrecktem Galopp | ar cos in airde |  | Redewendung |  | 
|  | alt genug für etwas (sein) | in aois chun ruda |  | Redewendung |  | 
|  | in jedem Teil der Stadt | in aon bhall sa bhaile mhór |  | Redewendung |  | 
|  | hoch in den (Wolken)Himmel, hoch in die Luft | in áirde sa spéir |  | Redewendung |  | 
|  | Dekl. (ein) Schläfchen - n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | Synonym: | 1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf | 
 | Dekl. greas codlata  X |  | Einzahl bestimmt
 | Mehrzahl bestimmt
 | Einzahl unbestimmt
 | Mehrzahl unbestimmt
 |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  | greas codlata |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | Vokativ |  |  |  |  |  |  |  |  | 
 
 greas codlata |  | Substantiv |  | 
|  | Dekl. (ein) Nickerchen - n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | Synonym: | 1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf | 
 | Dekl. greas codlata  X |  | Einzahl bestimmt
 | Mehrzahl bestimmt
 | Einzahl unbestimmt
 | Mehrzahl unbestimmt
 |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  | greas codlata |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  | Vokativ |  |  |  |  |  |  |  |  | 
 |  | Substantiv |  | 
|  | in Präposition | i Réamhfhocal |  | Präposition |  | 
|  | in ihn | ann |  | Präposition |  | 
|  | in uns | ionainn |  | Präposition |  | 
|  | in euch | ionaibh |  | Präposition |  | 
|  | in Schottland | in Albain |  |  |  | 
|  | Hand in Hand | lámh ar láimh |  | Redewendung |  | 
|  | in Irland | in Éirinn |  | Redewendung |  | 
|  | in ihr | inti |  | Präposition |  | 
|  | etwa zu spät machen  transitiv | rud a dhéanamh in antráth |  | Verb |  | 
|  | Ein Fuchs war eines Tages in einer Falle gefangen. | Do rugadh ar mhada ruadh i n-innil lá. |  | Redewendung |  | 
|  | wegen etwas in Ungnade gefallen sein | rud a bheith in asachán |  | Verb |  | 
|  | ein Rennen laufen | rás a rith |  | Verb |  | 
|  | nicht ein bisschen | drud 
 drud [drud] |  |  |  | 
|  | Gewissheit in etwas | deimhne ar |  | Adverb |  | 
|  | ein altes Haus n | seanteach |  | Substantiv |  | 
|  | Dekl. ein fremdes Land n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | Dekl. dúthaigh iasachta m |  | Substantiv |  | 
|  | in der Kneipe | sa teach tábhairne |  | Redewendung |  | 
|  | in einer Vision | trí aisling |  | Redewendung |  | 
|  | an etwas gedenken | cuimhniú a dhéanamh ar rud |  | Redewendung |  | 
|  | Dekl. Schiff n  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 Navigation/Schifffahrt: Im Irischen können in diesem Bereich einerseits die Substantive feminin oder maskulin sein.  | Beispiel: | Es ist ein schönes Schiff. | 
 | bád mmaskulinum m |  | Substantiv |  | 
|  | etwas auf den richtigen [rechten] Weg bringen / etwas in richtige Bahnen lenken | rud a dh’iompáil ina cheart |  | Redewendung |  | 
|  | Ich habe etwas dagegen. 
 (gegen etwas sein) | Tá locht agam ar. |  | Redewendung |  | 
|  | etwas zur falschen Zeit machen / tun  transitiv | rud a dhéanamh in antráth |  | Verb |  | 
|  | im Café, in dem Café | sa chaife |  | Redewendung |  | 
|  | etwas zu spät erledigen  transitiv | rud a dhéanamh in antráth |  | Verb |  | 
|  | etwas wiederspiegeln, aussehen wie ... | dealramh a bheith aige le rud éigin |  | Redewendung |  | 
|  | fertig [etwas beendet] | críochnaithe |  | Adjektiv |  | 
|  | ein schlechtes Kartoffeljahr 
 (ein schlechtes Jahr für Kartoffeln) | drochbhliain prátaí |  | Redewendung |  | 
|  | Musterbeispiel, ein gutes Beispiel n | dea-shompla m 
 dea-shompla [dʹa-houmplə] |  | Substantiv |  | 
|  | ein guter Nachbar sein | dea-chomharsanacht a thabhairt uaidh |  | Redewendung |  | 
|  | in einen Streit involviert | sáite i mbruín |  | Redewendung |  | 
|  | (So ein) Unsinn, man! | Ráiméis, a dhuine! |  | Redewendung |  | 
|  | Dekl. (ein) Tropfen Blut mmaskulinum m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 | braon fola braonacha fola m 
 braon, Sing. Gen.: braoin fola; Plural: braonacha fola; |  | Substantiv |  | 
|  | ein alter Tisch | seantábla |  |  |  | 
|  | Dekl. modrige Geruch (ein modriger Geruch) -e m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 Die 1. Deklination im Irischen; | Dekl. fuarbholadh m 
 An Chéad Díochlaonadh; fuarbholadh [fuər-vɑlihi] |  | Substantiv |  | 
|  | in allen Richtungen, in sämtlichen Richtungen | ins gach treo baill |  | Redewendung |  | 
|  | in der Bücherei, in der Bibliothek | sa leabharlann |  | Redewendung |  | 
|  | das Wetter in Boston | an aimsir i Bostún |  | Redewendung |  | 
|  | Ich bin in Eile. | Tá deifir orm. |  | Redewendung |  | 
|  | Kapazität erweitern, Fassungsvermögen erhöhen | ag dul in acfuinní |  | Redewendung |  | 
|  | in heller Aufruhr | ina bhruín chaorthainn |  | Redewendung |  | 
|  | gut in Form | go buacach |  | Redewendung |  | 
|  | Ich habe ein einziges Buch. 
 Im Irischen: Verneinung mit níl in Verbindung mit dem Wort ach, bedeutet einzig/ alleinig | Níl ach leabhar amháin agam. |  | Redewendung |  | 
|  | irgendwo | in aon bhall 
 in aon bhall [ə ne: vəl]; |  | Adverb |  | 
|  | Dekl. schlechter Lehrer mmaskulinum, ein schlechter Lehrer - m  X | bestimmt | Einzahl | Mehrzahl |  |  |  | Nominativ |  |  |  |  |  |  |  | Genitiv |  |  |  |  |  |  |  | Dativ |  |  |  |  |  |  |  | Akkusativ |  |  |  |  | 
 
 Die 3. Deklination im Irischen; | drochmhúinteoir -í m 
 An Tríú Díochlaonadh; |  | Substantiv |  | 
|  | Er ist ein guter Musiker. | Is ceoltóir maith é. |  | Redewendung |  | 
|  | grün (in der Natur) | glas |  |  |  | 
|  | Er ist in keinerlei Gefahr. | Níl sé in aon chontúirt. |  | Redewendung |  | 
|  | in der Hitze des Gefechts | i spéirling catha |  | Redewendung |  | 
|  | ich interessiere mich für etwas | cuirim spéis i rud |  | Redewendung |  | 
|  | etwasetwas in seine Gewalt bekommen | greim a bhreith ar |  | Verb |  | 
| Result is supplied without liability Generiert am 01.11.2025 0:08:49 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 13
 |