Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch machte ein Loch in etwas / etwas löchern / lochen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
ein Loch in etwas machen; etwas löchern transitiv rud a pholladh Verb
in gestrecktem Galopp ar cos in airdeRedewendung
alt genug für etwas (sein) in aois chun rudaRedewendung
in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
hoch in den (Wolken)Himmel, hoch in die Luft in áirde sa spéirRedewendung
in uns ionainnPräposition
in Präposition i RéamhfhocalPräposition
in ihr intiPräposition
in ihn annPräposition
Dekl. (ein) Schläfchen -
n
Synonym:1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf
Dekl. greas codlata
greas codlata
Synonym:1. greas codlata
Substantiv
in Schottland in Albain
Dekl. (ein) Nickerchen -
n
Synonym:1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf
Dekl. greas codlata
Synonym:1. greas codlata
Substantiv
in euch ionaibhPräposition
in Irland in ÉirinnRedewendung
Hand in Hand lámh ar láimhRedewendung
etwa zu spät machen transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
Ein Fuchs war eines Tages in einer Falle gefangen. Do rugadh ar mhada ruadh i n-innil lá.Redewendung
wegen etwas in Ungnade gefallen sein rud a bheith in asachánVerb
in einer Vision trí aislingRedewendung
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
Dekl. ein fremdes Land
n
Dekl. dúthaigh iasachta
m
Substantiv
in der Kneipe sa teach tábhairneRedewendung
ein Rennen laufen rás a rithVerb
nicht ein bisschen drud
drud [drud]
ein altes Haus
n
seanteachSubstantiv
Gewissheit in etwas deimhne arAdverb
etwas auf den richtigen [rechten] Weg bringen / etwas in richtige Bahnen lenken rud a dh’iompáil ina cheartRedewendung
Ich habe etwas dagegen.
(gegen etwas sein)
locht agam ar.Redewendung
etwas zur falschen Zeit machen / tun transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
Kapazität erweitern, Fassungsvermögen erhöhen ag dul in acfuinníRedewendung
Ich bin in Eile. deifir orm.Redewendung
(So ein) Unsinn, man! Ráiméis, a dhuine!Redewendung
etwas zu spät erledigen transitiv rud a dhéanamh in antráth Verb
ein alter Tisch seantábla
ein schlechtes Kartoffeljahr
(ein schlechtes Jahr für Kartoffeln)
drochbhliain prátaíRedewendung
gut in Form go buacachRedewendung
Dekl. (ein) Tropfen Blut m
m
braon fola braonacha fola
m

braon, Sing. Gen.: braoin fola; Plural: braonacha fola;
Substantiv
Musterbeispiel, ein gutes Beispiel
n
dea-shompla
m

dea-shompla [dʹa-houmplə]
Substantiv
ein guter Nachbar sein dea-chomharsanacht a thabhairt uaidhRedewendung
Dekl. modrige Geruch (ein modriger Geruch) -e
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. fuarbholadh
m

An Chéad Díochlaonadh; fuarbholadh [fuər-vɑlihi]
Substantiv
in heller Aufruhr ina bhruín chaorthainnRedewendung
im Café, in dem Café sa chaifeRedewendung
in der Bücherei, in der Bibliothek sa leabharlannRedewendung
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
fertig [etwas beendet] críochnaitheAdjektiv
etwas wiederspiegeln, aussehen wie ... dealramh a bheith aige le rud éiginRedewendung
in einen Streit involviert sáite i mbruínRedewendung
in allen Richtungen, in sämtlichen Richtungen ins gach treo baillRedewendung
Ich habe ein einziges Buch.
Im Irischen: Verneinung mit níl in Verbindung mit dem Wort ach, bedeutet einzig/ alleinig
Níl ach leabhar amháin agam.Redewendung
irgendwo in aon bhall
in aon bhall [ə ne: vəl];
Adverb
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln dabht a dhéanamh de rudVerb
etwas in seine Gewalt bekommen greim a bhreith arVerb
aufgeben [etwas hinter sich lassen]
ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt]
fágaim
fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ]; Präsens: autonom: fágtar; Präteritum: autonom: fágadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhágtaí; Futur: autonom: fágfar; Konditional: autonom: d'fhágfaí; Imperativ: autonom: fágtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfágtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfágtaí; Verbalnomen: fágaint/fágáilt; Verbaladjektiv: fágtha;
Verb
ich interessiere mich für etwas cuirim spéis i rudRedewendung
im Türrahmen, in der Türöffnung idir dhá laí an doraisRedewendung
in der Hitze des Gefechts i spéirling cathaRedewendung
Er ist in keinerlei Gefahr. Níl in aon chontúirt.Redewendung
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
Dekl. Wirbelwind m, (ein plötzlicher) Windstoß m -e,
m

Die 4. Deklination im Irischen;
gaoithe
f

An Ceathrú Díochlaonadh; sí gaoithe [ʃi:_gi:hi];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2023 4:06:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken