Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch greas codlata - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. (ein) Schläfchen - n
Synonym:1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf
Dekl. greas codlata
greas codlata
Synonym:1. greas codlata
Substantiv
Dekl. (ein) Nickerchen - n
Synonym:1. Nickerchen, Schläfchen, eine Mütze Schlaf
Dekl. greas codlata
Synonym:1. greas codlata
Substantiv
ein Nickerchen machen
machte ein Nickerchen(hat) ein Nickerchen gemacht
Synonym:1. ein Schläfchen machen, ein Nickerchen machen, eine Runde schlafen
greas a chodladh
greas a chodladh {VN}
Synonym:1. greas a chodladh {VN}
Verb
Dekl. Flickarbeit -en f
Flickwerk, Flickarbeit im Deutschen meist abwertend, hier aber im künstlerischen / gestalterischen Bereich / Gewerbe
Dekl. gréas
gréas [ grʹias], Sing. Gen.: gréasa [grʹiasə],Plural: Nom.: gréasa, Gen.: gréas
Substantiv
Dekl. Flickwerk -e n
Flickkunst im Deutschen meist abwertend verwendet, hier aber Flickarbeiten mit Lederware als Kunstgewerbe bzw. im gestalterischen Bereich
Dekl. gréas
gréas [grʹias], Sing. Gen.: gréasa [grʹiasə], Plural: Nom.: gréasa, Gen.: gréas;
Substantiv
eine Runde schlafen
schlief eine Runde(hat) eine Runde geschlafen
Synonym:1. ein Schläfchen machen, ein Nickerchen machen, eine Runde schlafen
greas a chodladh
greas a chodladh {VN}
Synonym:1. greas a chodladh {VN}
Verb
ein Schläfchen machen
machte ein Schläfchen(hat) ein Schläfchen gemacht
Synonym:1. ein Schläfchen machen, ein Nickerchen machen, eine Runde schlafen
greas a chodladh
greas a chodladh {VN}
Synonym:1. greas a chodladh {VN}
Verb
Dekl. Runde f
Englisch: a turn, a bout
Beispiel:1. eine Runde schlafen
Dekl. greas
greas [gr'as], Sing. Gen.: greasa [grʹasə], Sing. Dat.: greas; Plural: Nom.: greasa, Gen.: greas, Dat.: greasa
Beispiel:1. greas a chodladh {Verb}
Substantiv
Dekl. Schläfrigkeit f
Beispiel:er döste ein
Dekl. múisiún m
múisiún [mu:'ʃu:n], Gen. Sing. múisiúin;
Beispiel:tháinig múisiún codlata air
Substantiv
Dekl. Schlafzimmer - n
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. seomra codlata [Sing. Nom.: an seomra codlata, Gen.: an tseomra codlata, Dat.: don seomra codlata / leis an seomra codlata; Plural: Nom.: na seomraí codlata, Gen.: na seomraí codlata, Dat.: leis na seomraí codlata] seomraí codlata m
An Ceathrú Díochlaonadh; seomra codlata [ʃo:mərə_kolətə]; Plural: seomraí codlata [ʃo:məri:_kolətə];
Substantiv
Dekl. Schlafenszeit f, Zeit des Schlafens f
Die 2. Deklination im Irischen;
Dekl. aimsir codlata [Sing. Nom.: an aimsir codlata, Gen.: na haimsire codlata, Dat.: leis an aimsir codlata / don aimsir codlata] f
An Dara Díochlaonadh; aimsir codlata [amʃir_kolətə], Sing. Gen.: aimsire codlata;
Substantiv
Dekl. Schlafen -- n
Die 1. Deklination im Irischen;
Verbalnomen im Irischen;
Dekl. codladh [kolə] [Sing. Nom.: an codladh, Gen.: an chodlata, Dat.: don chodladh / leis an gcodladh] m
An Chéad Díochlaonadh; codladh [kolə], codlata [kolətə]
Substantiv
Dekl. Schlafmangel [Mangel m an Schlaf] m
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. easpa codlata [Sing. Nom.: an easpa codlata, Gen.: na heaspa codlata, Dat.: leis an easpa codlata / don easpa codlata] easpaí codlata f
An Ceathrú Díochlaonadh; easpa [ɑspə], Plural: easpaí [ɑs'pi:];
Substantiv
Dekl. Schlafen n Dekl. codladh [Sing. Nom.: an codladh, Gen.: an chodlata, Dat.: don chodladh / leis an gcodladh] m
VN im Irischen: codladh [kolə], Sing. Gen.: codlata [kolətə];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2020 13:16:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken