pauker.at

Französisch German regardait par la fenêtre

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Ausstrahlung haben
Aussehen
Konjugieren avoir de la présence Verb
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
Licht haben Konjugieren avoir de la lumière Verb
Halsschmerzen haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir mal à la gorge Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Konjugieren avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
die Arbeit nicht erfunden haben Konjugieren avoir un poil dans la main Verb
auf der faulen Haut liegen Conjuguer avoir un poil dans la main umgspVerb
einen Frosch im Hals haben
Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge figVerb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs
Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
das Sorgerecht für ein Kind haben
Ehe, Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht, polit, Verwaltungspr, Rechtsw., pol. i. übertr. S., kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
ein Hirn wie eine Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
aus dem Fenster sehen regarder par la fenêtre Verb
durchs Fenster schauen / zum Fenster hinaus schauen regarder par la fenêtre Verb
Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
Dekl. Verandatür -en
f
porte-fenêtre portes-fenêtres
f
Substantiv
darunter par-dessousAdverb
hinterrücks
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum, hinterrücks;
par-derrièreAdverb
Dekl. Sachsen
n
la Saxe
f
Substantiv
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
unter par-dessousPräposition
darüber (hinweg) par-dessusAdverb
über par-dessusPräposition
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
vorn herum par-devantAdverb
von hinten
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièreAdverb
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile
f
Substantiv
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck la tuile
f
Substantiv
die Verdichtung la densification
der Mergel la marne
die Lücke, Wissenslücke la lacune
die Überdüngung la surfertilisation
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt par parenthèsefig, übertr.Adjektiv, Adverb
hintenherum
par-derrière {Adv.}: I. von hinten, hinterrücks; II. {fig.} hintenherum;
par-derrièrefigAdjektiv, Adverb
analog par analogie
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
auswendig par cœurAdverb
sektoriell par secteursAdjektiv, Adverb
La Réunion
Inseln

französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
telefonisch par téléphone
Dekl. Impulskontaktsteuerung -en
f

commande par impulsions {f}: I. {Technik} Impulsbefehl {m}, Impulskontaktsteuerung {f};
commande par impulusions -s
f
technSubstantiv
früher par le passé
Dekl. Eilzustellung -en
f
remise par exprès
f
Substantiv
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
Dekl. Schiebradtransport -e
m
entraînement par roue
m
Substantiv
Dekl. Rückruf -e
m
connexion par rappel
f
technSubstantiv
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
Berufsgliederung -en
f
répartitition par profession
f
Substantiv
bis ins (kleinste) Detail par le menu
Dekl. Radtransport -e
m
entraînement par roue
m
technSubstantiv
schließlich par la suiteAdverb
Ventilbauelement-Verlöschen
n
extinction par valve
f
technSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 3:03:57
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken