pauker.at

Französisch German bemerken

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
etw bemerken s'apercevoir de qc
bemerken apercevoirVerb
etw. wahrnehmen, bemerken, erkennen s'apercevoir de qc
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
etw. bemerken se rendre compte de qc Verb
bemerken, wahrnehmen s'apercevoir
etwas bemerken se rendre compte de qu Verb
einleitend bemerken commencer par une remarque Verb
sehen, erblicken, bemerken voir
Verbe irrégulier
Verb
etwas bemerken se rendre compte de qu Verb
bemerken
constater {Verb}: I. konstatieren / (eine Tatsache) feststellen, bemerken;
constater Verb
feststellen, dass
constater {Verb}: I. konstatieren / (eine Tatsache) feststellen, bemerken;
constater que Verb
Dekl. Bemerkung, das Bemerken -en; --
f

constatation {f}: I. (von Tatsachen) Konstatation {f} / Feststellung {n}, das Feststellen; Bemerkung {f}, das Bemerken {n}; Befund {m};
constatation -s
f
Substantiv
Hast du gemerkt (/ bemerkt), wie ...?
Wahrnehmung / (merken) (bemerken)
Est-ce que tu as remarqué comme ...
feststellen
constater {Verb}: I. konstatieren / (eine Tatsache) feststellen, bemerken;
constater Verb
konstatieren
constater {Verb}: I. konstatieren / (eine Tatsache) feststellen, bemerken;
constater Verb
Dekl. Festellung, das Feststellen -en; --
f

constatation {f}: I. (von Tatsachen) Konstatation {f} / Feststellung {n}, das Feststellen; Bemerkung {f}, das Bemerken {n}; Befund {m};
constatation -s
f
Substantiv
Dekl. Befund -e
m

constatation {f}: I. (von Tatsachen) Konstatation {f} / Feststellung {n}, das Feststellen; Bemerkung {f}, das Bemerken {n}; Befund {m};
constatation -s
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 26.05.2024 16:40:36
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken