Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Erholzeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bei Sperrröhren
durée de désionisation f
tubes de commutation en hyperfréquences
elektriz. Elektrizität Substantiv
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. Handel m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
négoce m
Substantiv
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
Dekl. Handel m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
traite f
Substantiv
an alle
à tous
angefangen bei
à commencer par Verb
mangeln an
manquer de
an Dich
à toi
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
bei etw durchfallen
rater qc
bei jemandem wohnen
habiter chez quelqu'un
an Karies leiden
avoir des caries
an Verstopfung leiden
être constipé,e
er probiert an
il essaye
bei jdm. sein
être auprès de qn.
Vorsicht bei Glätte!
Prudence en cas de verglas!
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anrosten
commencer à rouiller Verb
beibehalten
conserver habitude
Verb
▶ ▶ bei
auprès de prép Präposition
▶ ▶ bei
chez Präposition
▶ ▶ bei
à [cause] Präposition
▶ ▶ bei
auprès de Präposition
anschmieren
barbouiller Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
unter Vertrag bei ... bis ...
sous contrat avec ... jusqu'en ... sport Sport sport Sport
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
in an zu bei
á
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
von nun an, künftig
désormais
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an den anderen Tagen
les autres jours
bei Null anfangen
repartir à zéro Verb
jemanden bei einem Fehler ertappen
prendre qn en défaut
Dekl. automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rappel automatique en cas de non réponse m
techn Technik , Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
bei Ebbe
à marée basse
bei Frühlingsanfang
au début du printemps
(nahe) bei Lokalisation
du coté de
bei Flut
à marée haute
bei Feuergefahr
en cas d'incendie Adverb
bei Nebel Wetter
par temps de brouillard Adjektiv, Adverb
bei Sonnenaufgang
au soleil levant
bei Flut
à (la) marée montante
bei Frostgefahr
en cas de risque de gelée Adjektiv, Adverb
bei ihnen
chez eux
bei, zu
chez
bei Regenwetter
par temps pluvieux
bei Sonnenschein
sous le soleil Result is supplied without liability Generiert am 05.09.2025 22:48:00 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 32