pauker.at

Französisch German im Krankenstand sein

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
im Begriff sein etw zu tun s'apprêter à faire qc
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
im Akkord à la tâche
im übrigen au surplus
im Flug à la volée
im Amt en place
im Moment au moment
im Norden dans le nord
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
im Morgengrauen au petit matin
im Krankenstand sein österr. être en arrêt de maladiemediz, Verwaltungspr, österr.Verb
im Krankenhaus sein
Aufenthalt
être à l'hôpital
im Auftrag von pour le compte de
typisch sein für être le fait de, être typique de
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
es muss sein il le faut
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
im Hause sein être dans l'établissement
m
Substantiv
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Jugendalter sein
Alter
être encore adolescent(e)
im Gange sein être en train de
im Büro sein être au bureau
im Norden von dans le nord de
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
im Rückstand sein être en retard [dans paiement, travail]
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
in Mode sein être à la mode
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im ganzen Land aux quatre coins du pays
im Unrecht sein avoir tort
ähnlich sein calquer
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
im Krankenhaus sein hospitaliserVerb
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
être auprès de qn. bei jdm. sein
im guten Sinn en bonne partAdverb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
Satz
riz en sachet
m
Satz
Substantiv
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
Conjuguer sein êtreVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Bilde sein être dans le coupVerb
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 10:40:36
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken