pauker.at

Französisch German Hintergründe einer Angelegenheit

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Hintergrund
m
arrière-plan m, fond
m
Substantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
Dekl. im Hintergrund
m
à l'arrière-planSubstantiv
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
Dekl. der eigentliche Hintergrund ...gründe
m

einer Angelegenheit
le tréfonds
m

d'une affaire
Substantiv
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
Dekl. Hintergrund ...gründe
m

trame {m}: I. {tissu} Schussfaden {m}, Schuss {m}; II. {TV} Raster {n}; III. {fig.} Hintergrund {m};
trame
f
Substantiv
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
jdm/einer Sache den Rücken kehren fig tourner le dos à qn/qcfig
Gamma einer Bildröhre
n
gamma d'un tube image
m
technSubstantiv
Dekl. Anschlussklemme einer Feldwicklung -n
f
borne d'enroulement de champ -s
f
technSubstantiv
Dekl. Name einer Transfersyntax -n von ...taxen
m
nom de syntaxe de transfert
m
Substantiv
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n
m
nom d'une unité d'organisation
m
Substantiv
Stabilitätsgrenze einer Netzvariablen
f
limite de stabilité pour une variable d'état
f
elektriz.Substantiv
abstempeln (einer Fahrkarte) composterVerb
Strang einer Isolatorkette Stränge
f
chaîne isolante équipée -s
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Neugestaltung (einer Website) -en
f

Internet
réaménagement (d'un site)
m
Substantiv
Anzapfungsstrom einer Spannung
m
courant de prise d'un enroulement
m
elektriz.Substantiv
Absorption einer Funkwelle -en
f
diffusion d'une onde radioélectrique
f
technSubstantiv
Übertragungsdämpfung einer Strecke -en
f
affaiblissement de transmission de référence pour le trajet -s
m
technSubstantiv
Strang einer Isolierkette Stränge ...
m
chaîne d'isolateurs -s
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Anschlussklemmen einer Feldwicklung
f, pl
bornes d'enroulement de champ
f, pl
technSubstantiv
einer Erklärung bedürfen nécessiter quelques explications
Eigenschaften einer Datei
f, pl
propriétés d'un fichier
f, pl
inforSubstantiv
Asynchronbetrieb einer Synchronmaschine
m
marche asynchrone d'une machine
f
elektriz.Substantiv
Anzapfungsspannung einer Wicklung
f
tension de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Verwendungsweise einer Sache -n
f
manière de se servir de qc
f
Substantiv
einer von beiden un des deux
Abschuss (einer Rakete)
m
lancement (d'une fusée)
m
Substantiv
Dekl. Beendigung (einer Debatte)
f

Diskussion
clôture (d'un débat)
f
Substantiv
nach einer Weile
Zeitangabe
un peu plus tard
Dekl. Inständigkeit einer Bitte
f
ardeur d'une prière (/ demande)
f
Substantiv
einer Sache beiwohnen assister à qc
aufgrund einer Sonderregelung
Behördenangelegenheit
par dérogation
einer Rede zuhören suivre un discours
vor einer Stunde
Zeitangabe
il y a une heure
Bemessungsspannung einer Wicklung
f
tension assignée d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Synchronbetrieb einer Maschine
m
marche synchrone d'une machine
f
elektriz.Substantiv
einer dem anderen l'un à l'autre
einer Vielzahl von
Quantität
de bon nombre de
einer Gewerkschaft angehören être syndiqué
unterhalb einer Sache en contrebas de qc
Dekl. Verwendung einer List
f
recours à la ruse
m
Substantiv
einer Sache beikommen venir à bout de qc
einer Sache widerstehen résister à qc
seit einer Woche.
Zeitangabe
depuis une semaine
einer Sache entsprechen correspondre à qc
einer Sache anpassen approprier à qc.
Chef (einer Abteilung)
m

Hierarchie
chef
m
Substantiv
Dauer einer Modulationsspitze
f
durée d'une crête de modulation
f
technSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 01.06.2025 15:22:30
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken