| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| jmdn. wütend machen | bar āšoftan | Verb | |||||||
|
Intensivierung -en f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||||||
| bar āvordan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Dari | bar āvardan ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ | ||||||||
|
aufliegen irreg. 1. aufliegen {irreg.}, 2. hochfliegen {irreg.}; bar parîdan ﺑﺭﭘﺭﻳﺩﻦ | bar parîdan ﺑﺭﭘﺭﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
hochfliegen irreg. 1. aufliegen {irreg.}, 2. hochfliegen {irreg.}; bar parîdan ﺑﺭﭘﺭﻳﺩﻦ | bar parîdan ﺑﺭﭘﺭﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
auf, über, oberhalb (Ort) | bar ﺑﺭ | Präposition | |||||||
|
umdrehen 1. umkehren ['enān / Zügel, Zaum, Leine], die Leinen ziehen, wenden, umdrehen | 'enān bar-gardāndan | Verb | |||||||
|
wenden 1. umkehren ['enān / Zügel, Zaum, Leine], die Leinen ziehen, wenden, umdrehen | 'enān bar-gardāndan | Verb | |||||||
|
Hypothese -n f (Lehnwort: farziye) | bar angâšt | Substantiv | |||||||
|
auf, an, gegen, vorüber, hin zu ... (Richtung) | bar ﺑﺭ | Präposition | |||||||
umgekehrt
|
bar-xelāf
| Adjektiv, Adverb | |||||||
dagegen, im Gegenteil
|
bar-xelāf
| Adjektiv, Adverb | |||||||
|
umkehren (die Zügel ziehen, {fig.} die Leinen [eigentlich: Zügel] ziehen | 'enān bar-gardāndan | Verb | |||||||
|
Scheitel m | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||||||
|
Seite -n f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||||||
| außer | 'elāva bar | Adverb | |||||||
|
Höhe -n f | bar ﺑﺭ | Substantiv | |||||||
| von ... zu; hinzu Richtung | bar ﺑﺭ | ||||||||
|
li ... ber, ber Kurmancî von ... zu; hinzu {Richtung} | bar ﺑﺭ | ||||||||
| oben | bar ﺑﺭ | Präposition | |||||||
|
ber Kurmancî auf, über, oben, oberhalb | bar ﺑﺭ | Präposition | |||||||
| schreiten | gām bar-dāštan | Verb | |||||||
|
erregen 1. erregen, reizen, schüren; bar angīxtan ﺑﺭ اﻧﮕﻳﺧﺗﻦ | bar angīxtan / bar angêxtan ﺑﺭ اﻧﮕﻳﺧﺗﻦ | Verb | |||||||
|
beladen irreg. 1. beladen; bār kardan ﺑاﺭ ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: bār kon ﺑاﺭ ﻛﻦ | bār kardan ﺑاﺭ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
schwanger werden bār gereftan ﺑاﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: bār gir ﺑاﺭ ﮔﻳﺭ | bār gereftan ﺑاﺭ ﮔﺭﻓﺗﻦ | Verb | |||||||
|
entreißen irreg. Präsensstamm: bar kan- (-) ﺑﺭ ﻛﻧ [wenn Personalpronomina-Endungen folgen] | bar kandan ﺑﺭ ﻛﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
den Tisch abdecken sofre bar-čīdan ﺳﻓﺭﻩ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ | sofre bar-čīdan | Verb | |||||||
|
herausreißen irreg. Präsensstamm: bar kan- (-) ﺑﺭ ﻛﻧ [wenn Personalpronomina-Endungen folgen] | bar kandan ﺑﺭ ﻛﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
anschwellen irreg. 1. eilen, (daher) wehen, daher stürmen {Verben}, bar damīdan 2. aufgehen, erwachsen , anschwellen; bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
eilen 1. eilen, (daher) wehen, daher stürmen {Verben}, bar damīdan 2. aufgehen, erwachsen , anschwellen; bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
(daher) wehen 1. eilen, (daher) wehen, daher stürmen {Verben}, bar damīdan 2. aufgehen, erwachsen , anschwellen; bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
(daher)stürmen 1. eilen, (daher) wehen, daher stürmen {Verben}, bar damīdan 2. aufgehen, erwachsen , anschwellen; bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
ausrupfen Präsensstamm: bar kan- (-) ﺑﺭ ﻛﻧ [wenn Personalpronomina-Endungen folgen] | bar kandan ﺑﺭ ﻛﻧﺩﻦ | Verb | |||||||
|
erwachsen irreg. 1. eilen, (daher) wehen, daher stürmen {Verben}, bar damīdan 2. aufgehen, erwachsen , anschwellen; bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
| gewohnheitsmäßig | bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕ | Adjektiv, Adverb | |||||||
|
aufgehen irreg. 1. eilen, (daher) wehen, daher stürmen {Verben}, bar damīdan 2. aufgehen, erwachsen , anschwellen; bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | bar damīdan ﺑﺭﺩﻣﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
aussuchen 1. aussuchen, auswählen, vorziehen; bar gozīdan; Präsensstamm: bar gozīn(-) (-) ﺑﺭ ﮔﺯﻳﻧ | bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
| der Gepflogenheit nach | bar sabīl-e 'ādat ﺑﺭ ﺳﺑﻳﻝ ﻋاﺩﺕ | Redewendung | |||||||
| hoch, nach, oben | Präfix bar ﺑﺭ | ||||||||
|
Äquivalent n | bar-ā-bar ﺑﺭاﺑﺭ | Substantiv | |||||||
| gleich; gegenüberliegend, entgegengesetzt | bar-ā-bar ﺑﺭاﺑﺭ | Adjektiv, Adverb | |||||||
| äquivalent, gleichwertig | bar-ā-bar ﺑﺭاﺑﺭ | Adjektiv | |||||||
|
Synonym -e n Plural: Synonyme als auch Synonyma (Sprachwort, sinnverwandtes Wort wie z. B. Frühling, Lenz, Frühjahr) | bar-ā-bar ﺑﺭاﺑﺭ | GR | Substantiv | ||||||
| außerdem, überdies | 'elāva bar īn | ||||||||
| im Vergleich zu, verglichen mit | bar-ā-bar ﺑﺭاﺑﺭ | ||||||||
|
synonym (sinnverwandt) | bar-ā-bar ﺑﺭاﺑﺭ | GR | Adjektiv | ||||||
|
erstarrt stehenbleiben Persisch: bar ǰā xošk māndan [bar ǰā ḵošk māndan / bar jâ khoshk mândan] | bar ǰā xošk māndan | Verb | |||||||
|
copiare Italiano I. kopieren; {Italiano} I. copiare {v}; nosxat bar dāštan ﻧﺳﺧﻁ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | nosxat bar dāštan ﻧﺳﺧﻁ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
|
vorziehen irreg. 1. aussuchen, auswählen, vorziehen; bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ ; Präsensstamm: bar gozīn(-) (-) ﺑﺭ ﮔﺯﻳﻧ | bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
auswählen 1. aussuchen, auswählen, vorziehen; bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ ; Präsensstamm: bar gozīn(-) (-) ﺑﺭ ﮔﺯﻳﻧ | bar gozīdan ﺑﺭ ﮔﺯﻳﺩﻦ | Verb | |||||||
|
in Erfüllung gehen irreg. auch hierbei ist der Präsensstamm: bar ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ) | Redewendung Verb bar āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ | Verb | |||||||
|
kopieren I. kopieren; {Italiano} I. copiare {v}; nosxat bar dāštan ﻧﺳﺧﻁ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | nosxat bar dāštan ﻧﺳﺧﻁ ﺑﺭ ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
|
eine Audienz gewähren V. bâr ﺑاﺭ = Audienz / Empfang; hier als Verb bâr dâdan ﺑاﺭ ﺩاﺩﻦ | bâr dâdan ﺑاﺭ ﺩاﺩﻦ | Verb | |||||||
|
hervortreten irreg. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ [barâmadan / baraamadan]
|
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ)
| Verb | |||||||
|
aufstellen 1. errichten, aufbauen, hinstellen {salopp}, aufstellen {Verben}; bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
schleudern 1. hinabwerfen, hinstürzen, hinabstürzen, abstürzen, hinfallen, zu Fall bringen, niederwerfen, schleudern; bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | bar afrāštan ﺑﺭ اﻓﺭاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||
|
in Erfüllung gehen bar-āmadan [barâmadan] ﺑﺭآﻣﺩﻦ |
fig. bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ (ﯽ) | Verb | |||||||
|
errichten 1. errichten, aufbauen, hinstellen {salopp}, aufstellen {Verben}; bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | bar pâ namûdan ﺑﺭ ﭘﺎ ﻧﻣﻭﺩﻦ | Verb | |||||||
|
emportreten oder empor treten irreg. bar-āmadan [barâmadan /baraamadan] |
bar-āmadan ﺑﺭآﻣﺩﻦ Präsensstamm: bar-ā(y) ﺑﺭآ(ﯽ) | Verb | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 10:24:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FA) Häufigkeit | |||||||||
Persisch German bar āšoft(...)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken