| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| springen | bounce | Verb | |||
|
Sprung m | jump | Substantiv | |||
|
Sprung m | branch | Substantiv | |||
|
Sprung m | skip | Substantiv | |||
|
Sprung m | transfer | Substantiv | |||
|
Sprung m | leap | Substantiv | |||
|
Sprung m | dive | Substantiv | |||
|
Sprung m | dart | Substantiv | |||
|
Sprung m, Tauchfahrt f | plunge | Substantiv | |||
| springen, federn | spring | Verb | |||
| aufspringen (Deckel) | spring open | Verb | |||
|
springen english: hop (verb): I. hüpfen, hopsen; | hop | Verb | |||
| (Wind) aufkommen, aus dem Boden schießen | to spring up | Verb | |||
| zugesprungen | sprung towards | ||||
|
gehockter Sprung poo m | tuck | Substantiv | |||
| herstammen [von] | to spring [from] (sprang,sprung) | Verb | |||
|
gefederte Sitzfläche f | sprung cushion | Substantiv | |||
| gestammt | sprung from | ||||
| unbedingter Sprung | unconditional branch | ||||
| unbedingter Sprung | unconditional jump | ||||
| bedingter Sprung | conditional jump | ||||
|
Sprung, Satz m | leap | Substantiv | |||
| bedingter Sprung | branch on condition | ||||
| gesprungen, sprang | jumped | ||||
| bedingter Sprung | conditional branch | ||||
| hineinspringen | hop in | Verb | |||
| sprang heraus | jumped out | ||||
| springen - sprang | jump - jumped | Verb | |||
| den Sprung wagen | take the plunge | ||||
| Sprung ins Ungewisse | a shot in the dark | ||||
|
Riss m, Sprung m, Knall m m | crack | Substantiv | |||
| auf etwas aufspringen | hop on sth. | Verb | |||
| hin- und herspringen | to hop | Verb | |||
|
Spalt m, Riss m, Sprung m | fissure | Substantiv | |||
| ein Sprung ins Ungewisse | a leap in the dark | ||||
|
Ruck m, Sprung m, Satz m | jerk | Substantiv | |||
| für jmdn einspringen | pinchhit for s.o [amerik.] [irreg. v.] fig. | Verb | |||
| über den eigenen Schatten springen transitiv | Konjugieren bite the bullet | fig, übertr. | Verb | ||
| Ein leichter Wind ist aufgekommen. | A breeze has sprung up. | ||||
| den Sprung in etwas wagen | make the leap into sth. | ||||
|
Sprung m, Quelle f, Feder f | spring | Substantiv | |||
| Ich komme auf einen Sprung vorbei. | I'll just drop in for a second. | ||||
| er kam auf einen Sprung herein | he dropped in | ||||
| Sie kam auf einen Sprung herein. | She dropped in. | ||||
| sprang vor Zorn auf und nieder | jumped up and down in rage. | ||||
| Der Hund sprang den Weg entlang. | The dog bounded down the path. | ||||
|
hüpfen, springen english: hop (verb): I. hüpfen, hopsen; | hop | Verb | |||
| Der Zauberer winkte mit seinem Zauberstab und ein Kaninchen sprang aus seinem Hut. | The magician waved his (magic) wand and a rabbit popped out of his hat. | ||||
|
springen intransitiv english: leap (verb): I. springen; II. {figürlich} a) springen; b) sich stürzen; c) leap up / auflodern (Flammen / flames); III. überspringen (auch figürlich) {v/t}, springen über [Akkusativ]; IV. (Pferd / horse etc.) springen lassen; | leap | fig, allg | Verb | ||
| Bald sprang die Furcht vor verkappter Mystik und Grenzberichtigung des Erkennens hervor; bald die Missachtung einzelner Philosophen, welche sich unwillkürlich zur Missachtung der Philosophie verallgemeinert hatte.www.thenietzschechannel.com | Now a fear of disguised mysticism and a rectification of the frontiers of knowledge leaped out; now a disrespect for an individual philosopher which had involuntarily generalized itself into a disrespect for philosophy.www.thenietzschechannel.com | ||||
|
springen über Akkusativ english: leap (verb): I. springen; II. {figürlich} a) springen; b) sich stürzen; c) leap up / auflodern (Flammen / flames); III. überspringen (auch figürlich) {v/t}, springen über [Akkusativ]; IV. (Pferd / horse etc.) springen lassen; | leap | Verb | |||
|
hervorspringen english: leap (verb): I. springen; II. {figürlich} a) springen; b) sich stürzen; c) leap up / auflodern (Flammen / flames); III. überspringen (auch figürlich) {v/t}, springen über [Akkusativ]; IV. (Pferd / horse etc.) springen lassen; | leap | Verb | |||
|
aufspringen intransitiv english: crack (verb): I. {v/i} krachen, knallen, knacken, (auf)brechen; II. platzen, bersten, aufspringen, zerspringen, Risse bekommen, rissig werden, reißen, aufreißen; III. {fig.} zusammenbrechen; IV. {v/t} knallen mit (z. B. Peitsche), knacken mit (z. B. Fingern); V. zerbrechen, spalten, zerspalten, einschlagen, zerschlagen; VI. (Nuss) aufknacken, knacken; (Ei) aufschlagen; VII. einen Sprung machen in [Akkusativ]; b) sich (eine Rippe, etc.) anbrechen; VIII. {fig.} erschüttern, zerrütten, zerstören; IX. {Technik} Erdöl kracken, spalten; | crack | Verb | |||
|
einspringen für jmdn. intransitiv english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch, etc.) auffüllen, ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen, etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen, jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.); | fill in for s.o. | Verb | |||
|
einspringen (für) transitiv english: fill in (verb): I. {v/t} (Loch, etc.) auffüllen, ausfüllen; II. {British} Formular ausfüllen; III. a) (Namen, etc.) einsetzen; b) (Fehlendes) ergänzen; IV. fill s.o. in {fam.} (on / über [Akk.]) / jmdn. ins Bild setzen, jmdn. informieren; V. {v/i} einspringen (for s.o. / für jmdn.); | fill in (for) | Verb | |||
|
kurz einspringen ugs. english: nip (verb), (s): I. {v/t} kneifen, zwicken, klemmen, nip off / abzwicken, abkneifen, abbeißen; II. (durch Frost etc.) beschädigen, vernichten, kaputtmachen; III. {Slang} {v/i} schneiden (Kälte, Wind); {Technik} klemmen (Maschine); IV. {fam.} flitzen: nip in / hineinschlüpfen; V. {s}: Kneifen {n}, Kniff {m}, Biss {m}; VI. Schneiden {n} (Kälte, etc.); scharfer Frost {m}; VII. {Botanik} Frostbrand {m}; VIII. Knick {m} (Draht, etc.); | nip in fam. | umgsp, fam. | Verb | ||
|
vorspringen intransitiv english: project (verb): I. {v/t} planen, entwerfen, projektieren; II. werfen, schleudern; III. (Bild, Licht, Schatten, etc.) versetzen in [Akkusativ]; project one's feeling into / seine Gefühle übertragen auf [Akkusativ]; IV. {fig.} projizieren; project in s. o. oder one's thoughts into / sich versetzen in [Akkusativ]; project one's feeling into / seine Gefühle übertragen auf [Akkusativ]; V. {v/i} vorspringen, vorstehen, vorragen (over / über [Akkusativ]); VI. {s} Projekt (auch Amerikanisch: Pädagogik), Plan {m} (auch Bau-)Vorhaben {n}, Entwurf {m}; project engineer / Projektingenieur {m}, project manager / Projektmanager {m}; | project | Verb | |||
|
krachen, krachen lassen transitiv english: crack (verb): I. {v/i} krachen, knallen, knacken, (auf)brechen; II. platzen, bersten, aufspringen, zerspringen, Risse bekommen, rissig werden, reißen, aufreißen; III. {fig.} zusammenbrechen; IV. {v/t} knallen mit (z. B. Peitsche), knacken mit (z. B. Fingern); V. zerbrechen, spalten, zerspalten, einschlagen, zerschlagen; VI. (Nuss) aufknacken, knacken; (Ei) aufschlagen; VII. einen Sprung machen in [Akkusativ]; b) sich (eine Rippe, etc.) anbrechen; VIII. {fig.} erschüttern, zerrütten, zerstören; IX. {Technik} Erdöl kracken, spalten; | crack | Verb | |||
|
zerrütten transitiv english: crack (verb): I. {v/i} krachen, knallen, knacken, (auf)brechen; II. platzen, bersten, aufspringen, zerspringen, Risse bekommen, rissig werden, reißen, aufreißen; III. {fig.} zusammenbrechen; IV. {v/t} knallen mit (z. B. Peitsche), knacken mit (z. B. Fingern); V. zerbrechen, spalten, zerspalten, einschlagen, zerschlagen; VI. (Nuss) aufknacken, knacken; (Ei) aufschlagen; VII. einen Sprung machen in [Akkusativ]; b) sich (eine Rippe, etc.) anbrechen; VIII. {fig.} erschüttern, zerrütten, zerstören; IX. {Technik} Erdöl kracken, spalten; | crack | fig | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 9:09:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Englisch German sprang - sprung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken