pauker.at

Englisch German Stufe zur Eingangstür

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Stufe
f
degreeSubstantiv
Dekl. Stufe
f
rungSubstantiv
Dekl. Stufe
f
levelSubstantiv
Dekl. Stufe
f
gradeSubstantiv
Dekl. Stufe
f
pitchSubstantiv
Dekl. (Sicherheits-)Stufe
f
layerSubstantiv
Dekl. Layoutbereich-Stufe
f
layout area levelSubstantiv
Dekl. Pendeln
n

(zur Arbeit)
commutingSubstantiv
Dekl. Sprosse f, Stufe
f
stepSubstantiv
Dekl. Fähigkeiten zur Mentorenarbeit
f, pl
mentoring skills
pl
Substantiv
Dekl. Anmeldung zur Eheschließung
f
marriage applicationSubstantiv
Dekl. Auffahrt zur Autobahn
f
ramp to the highwaySubstantiv
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung
f
New Hire DatainforSubstantiv
Dekl. Eingangstür
f
frontdoor, front doorSubstantiv
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n
f
release for publicationinforSubstantiv
Dekl. Doppelrechner (zur Sicherung)
m
duplex computerSubstantiv
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n
f
stoop (AE)Substantiv
Dekl. Hilfe zur Hilfe
f
Help on helpinforSubstantiv
Dekl. Organisation zur Förderung guter Arbeitsbeziehungen Advisory, Conciliation and Arbiration Service (Acas) UKSubstantiv
Dekl. Gesetz zur Betrugsbekämpfung
n
anti-fraud lawSubstantiv
Dekl. Steinhaufen
m

(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl)
cairnSubstantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Pendlerkosten, Kosten für den Weg zur Arbeit
f, pl
commuting costsSubstantiv
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en
f
media mixKomm.Substantiv
Dekl. Hilfe zur Bedienung
f
application helpinforSubstantiv
Dekl. Eingangsfrage (zur Einbeziehung der Teilnehmer(innen)
f
check-in questionSubstantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
Zur Zeit at present
Vorsicht! Stufe ! Watch your step!
Vorsicht Stufe! Mind the step!
Tratte zur Annahme draft for acceptance
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
Dekl. Influenzmaschine -n
f

Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung;
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage;
Substantiv
Dekl. Impression(en)
f

(Messzahl zur Erfolgskontrolle von Online-Inhalten)
impression(s)Substantiv
Dekl. Farbfächer
m

=div.Farbmuster zur Auswahl für Tapete...
colour fanSubstantiv
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung
m
reason for rejection of a purchase requisitioninfor, kaufm. SpracheSubstantiv
nicht zur Kenntnis genommen ignored
Mitarbeiter Daten zur Person personal employee dataSubstantiv
frei zur Abrechnung released for payroll
zur Startzeit at start time
zur Unzeit out of season
zur Abwechslung for a change
zur Rechten rightward
zur See at sea
zur Unterstützung in support of
zur Orientierung for bearings
zur Genehmigung for approval
zur Seite adv sidewardsAdverb
zur Laufzeit
f
at runtimeSubstantiv
Achtung Stufe! mind the step
Stufe/Zähler level/counterSubstantiv
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
viel Zeit zur Verfügung haben have time on one's hand
ich brachte mein Auto zur Tankstelle - ich brachte mein Auto nicht zur Tankstelle. I took my car to the petrol station - I did not take my car to the petrol station.
zur Messe gehen go to MassVerb
zur Folge haben implicate
zur besten Sendezeit at prime time
geh zur Seite step aside
zur angegebenen Zeit at the assigned time
Result is supplied without liability Generiert am 17.05.2025 21:22:07
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken