auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
Spanisch Deutsch pensar
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
vorhaben
pensar
hacer
gründlich
nachdenken
pararse
a
pensar
denken
(annehmen)
pensar,
suponer
Verb
sich
ausdenken
pensar
Verb
sich
denken
können
pensar
Verb
bedenken
pensar
Verb
(Absichten)
vorhaben
pensar
Verb
aushecken
pensar
Verb
annehmen
pensar
Verb
nachdenken
pensar
Verb
gedenken
(vorhaben)
pensar
Verb
diese
Tatsache
berechtigt
uns
zu
der
Annahme,
dass
...
este
hecho
nos
autoriza
a
pensar
que
...
es
lässt
mich
an...
denken
me
hace
pensar
en...
in
Klischees
denken
pensar
de
una
manera
estereotipada
vorsehen
für
etwas
etwas
pensar
algo
denken
(an)
pensar
(en)
pensar
Verb
adv
Adverb
blindlings
(unüberlegt)
sin
pensar
Adverb
sinnen
(über)
sinnen
sann
gesonnen
(nachdenken)
pensar
(en)
pensar
Verb
adv
Adverb
leichthin
sin
pensar
Adverb
du
musst
aufhörn
an
ihn
zu
denken
tienes
que
dejar
a
pensar
en
el
ich
werde
immer
an
dich
denken
yo
siempre
voy
a
pensar
en
ti
ich
wäre
nie
auf
die
Idee
gekommen,
dass
...
nunca
se
me
hubiese
ocurrido
pensar
que...
adj
Adjektiv
aufnahmefähig
(Gedächtnis)
capaz
de
pensar
(memoria)
Adjektiv
an
dich
denken
pensar
en
tí
Dekl.
Denkfehler
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Denkfehler
die
Denkfehler
Genitiv
des
Denkfehlers
der
Denkfehler
Dativ
dem
Denkfehler
den
Denkfehlern
Akkusativ
den
Denkfehler
die
Denkfehler
error
m
maskulinum
al
pensar
Substantiv
überlegen
pensar,
considerar,
reflexionar
Verb
an
jmdn.
jemanden
denken
pensar
en
alguien
weit
denken
pensar
con
futuro
Schablonendenken
n
(meist abwertend)
pensar
con
clichés
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
drauflosreden
(unüberlegt)
hablar
sin
pensar
Dekl.
Denkungsart
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Denkungsart
die
Denkungsenarten
Genitiv
der
Denkungsart
der
Denkungsenarten
Dativ
der
Denkungsart
den
Denkungsenarten
Akkusativ
die
Denkungsart
die
Denkungsenarten
forma
f
femininum
de
pensar
Substantiv
in
Schablonen
denken
(meist abwertend)
pensar
con
clichés
Substantiv
etwas
etwas
erschließen;
etwas
etwas
planen;
vorhaben,
etwas
etwas
zu
tun
pensar
hacer
algo
denken
(überlegen)
pensar
(an
->
en,
über/von
->
de)
Verb
Denkweise
f
modo
m
maskulinum
de
pensar
Substantiv
über
ein
Thema
nachdenken
pensar
sobre
un
asunto
um
zwei
Ecken
denken
pensar
de
manera
retorcida
etwas
etwas
gedankenlos
tun
hacer
algo
sin
pensar
sich
etwas
etwas
Unmögliches
vornehmen
pensar
en
lo
excusado
laut
nachdenken
pensar
en
voz
alta
Denkreise
f
viaje
m
maskulinum
a
pensar
Substantiv
wie
denkt
ihr
drüber
os
lo
podeis
pensar
umdenken
cambiar
su
modo
de
pensar
auf
seinen
Vorteil
bedacht
sein
pensar
en
el
propio
provecho
ich
muss
darüber
nachdenken
tengo
que
pensar
sobre
esto
aneinander
denken
pensar
el
uno
en
el
otro
adj
Adjektiv
gleichgesinnt
de
la
misma
manera
de
pensar
Adjektiv
scharf
[od.
angestrengt]
nachdenken
pensar
con
todas
las
fuerzas
nur
an
sich
denken
pensar
sólo
en
sí
mismo
Redewendung
in
Gedanken
woanders
sein;
nicht
bei
der
Sache
sein;
geistesabwesend
sein;
nicht
da
sein
(wörtl.:
an
die
Spitzmäuse
denken)
fig
figürlich
pensar
en
las
musarañas
fig
figürlich
Redewendung
Gleichgesinnte
m
maskulinum
f
femininum
,
Gleichgesinnter
m
del
mismo
modo
de
pensar
Substantiv
adj
Adjektiv
gleich
gesinnt
del
mismo
modo
de
pensar
Adjektiv
Wer
hätte
das
gedacht
quién
lo
iba
a
pensar
adj
Adjektiv
gleich
gesinnt
de
la
misma
manera
de
pensar
Adjektiv
ich
muss
immer
an
dich
denken
tengo
que
pensar
en
ti
siempre
es
erinnert
mich
(an)
me
recuerda
(a);
me
hace
pensar
(en)
man
muss
nachdenken,
bevor
man
spricht
hay
que
pensar
antes
de
hablar
darüber
darf
man
gar
nicht
nachdenken
no
se
debería
pensar
en
esto
zum
Nachdenken
kommen
tener
tiempo
para
pensar
[o
reflexionar]
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2025 7:28:38
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X