pauker.at

Spanisch Deutsch me dest kir (*dest kirin mit Objekt, Obj. 1.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Parterre
n

(im Theater)
platea
f

(en el teatro)
Substantiv
Dekl. Parterre
n

(im Theater)
patio m (de butacas)
(en el teatro)
Substantiv
Dekl. Hitze
f
ardor
m
Substantiv
Konjugieren lachen Konjugieren reír(se) Verb
Dekl. Hitze
f
fuego
m
Substantiv
Dekl. Objekt
n
objeto
m
Substantiv
Dekl. Hitze
f
fervor
m
Substantiv
Dekl. Hitze
f

(von Debatten)
fogosidad
f
Substantiv
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
austrinken beberseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
barbieren afeitarseVerb
Dekl. Hitze
f

(ohne Plural)
calor
m

(clima)
Substantiv
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich informieren informarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
nachfragen informarseVerb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
müde werden cansarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
ermüden cansarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich ergeben entregarseVerb
1. ein Risiko eingehen 2. Gefahr laufen zu ... 1. correr un riesgo 2. correr el riesgo de ...
1. verrechnen 2. sich verrechnen 1. saldar, liquidar, abonar en cuenta 2. equivocarse en el cálculo; equivocarse al hacer una cuenta
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
Dekl. Schutz
m
salvaguardia
f
Substantiv
im Maßstab 1:100 a escala 1:100
mit Weitblick con amplias miras
mit Knappheit angostamente
sich eindecken (mit) proveerse (de)
du bist mir auf den Fuß getreten me has pisado
mit einem Blick de un vistazo
mit einem Blick a golpe de vista
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
ich heiße so. me llamo así.
mit Draht einzäunen alambrar
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
Umgang mit Tieren manejo de animales
Mindest-
(in Zusammensetzungen, Mindestgehalt, Mindestpreis, Mindestverzehr)
adj mínimo (-a)Adjektiv
1. adj bereit; prompt - 2. adv schnell; sofort 1. presto(-a) - 2. prestoAdjektiv, Adverb
am 1. Oktober 2008 wurden nur 1,7 % der Transaktionen im SEPA-Überweisungsformat vorgenommen el 1 de octubre de 2008 solo el 1,7 % de las transacciones se realizaron mediante el formato de transferencia de créditos de la ZUPE
ugs fig aus den Latschen kippen desmayarsefigVerb
sich bewaffnen reflexiv armarseVerb
sich beschweren
(über)
quejarse
(de)
Verb
sich wappnen reflexiv
(mit Geduld, Mut)
armarseVerb
gesund werden curarseVerb
sich quälen reflexiv angustiarse
(atemorizarse)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.07.2025 23:07:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken