Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Konjugieren lachen Konjugieren reír(se) Verb
sich ins Fäustchen lachen reírse taimadamenteRedewendung
aus vollem Halse lachen reírse a carcajadas
sich ins Fäustchen lachen
(Bedeutung: Schadenfreude empfinden, sich heimlich freuen; schadenfroh sein)
reírse por lo bajoRedewendung
was kostet die Welt? ponerse el mundo por montera; reírse del mundo
(refrán, proverbio)
Redewendung
jmdn. auslachen, über jmdn. ( od. etwas ) lachen, sich über jmdn. ( od. etwas ) lustig machen reirse de alguien (o alguna cosa)
ugs gackern
(Mensch)
reírse
(hombre)
loslachen
(auch: losprusten)
reírse resoplando
losprusten
(loslachen)
reírse resoplando
sich belustigen (über), sich lustig machen (über) reírse (de)
schallend lachen reírse con estrépito
lauthals lachen reírse a carcajadas
dröhnend lachen reírse con estrépito
kichern reírse entre dientes
schallend auflachen reírse a carcajadas
herzhaft lachen reírse con ganas
kichern reírse para dentro, reírse para sus adentrosVerb
tun und lassen (können), was man will ponerse el mundo por montera; reírse del mundo
(refrán, proverbio)
Redewendung
so tun, als ob einem die Welt gehöre ponerse el mundo por montera; reírse del mundo
(refrán, proverbio)
Redewendung
(sehr) selbstherrlich sein ponerse el mundo por montera; reírse del mundo
(refrán, proverbio)
Redewendung
fig auf die ganze Welt pfeifen ponerse el mundo por montera; reírse del mundo
(refrán, proverbio)
figRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 16:31:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit