Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Balance

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
finan, wirts Abschlussbilanz f balance m finalfinan, wirtsSubstantiv
Balance f equilibrio mSubstantiv
Dekl. Unentschlossenheit f balance m
(vacilación)
Substantiv
mediz chemi Haushalt m balance mchemi, medizSubstantiv
Schaukelstuhl m balance m
(in Kuba)
Substantiv
Gegengewicht n balance mSubstantiv
Dekl. Gegenüberstellung f balance m
(comparación)
Substantiv
Wiegen n
(beim Tanz)
balance mSubstantiv
navig Schlingern n balance mnavigSubstantiv
Dekl. Gleichgewicht n balance mSubstantivDA EN
Dekl. wirts Bilanz f balance mwirtsSubstantiv
Schwanken n balance mSubstantiv
Energiebilanz f balance m energéticoSubstantiv
Finanzierungssaldo n balance m financieroSubstantiv
biolo mediz Elektrolythaushalt m
Als Elektrolythaushalt bezeichnet man im Wesentlichen die Regulierung der Konzentrationen von Elektrolyten, d.h. positiv und negativ geladenen, gelösten Teilchen. Sie sind entscheidend für die Flüssigkeitsverteilung bzw. den Wasserhaushalt des menschlichen Körpers.
balance m electrolíticobiolo, medizSubstantiv
finan Bilanzierungsverstoß m balance m fraudulentofinanSubstantiv
wirts Endbilanz f balance m finalwirtsSubstantiv
wirts Schlussbilanz f balance m finalwirtsSubstantiv
wirts Gesellschaftsbilanz f balance m socialwirtsSubstantiv
wirts Bilanzfrisur f balance m simuladowirtsSubstantiv
Einzelbilanz f balance m especialSubstantiv
wirts Jahresbilanz f balance m anualwirtsSubstantiv
Bilanzverschleierung f balance m amañadoSubstantiv
finan Zwischenabschluss m, Zwischenbilanz f
(auch: HANDEL)
balance m provisionalfinanSubstantiv
Wasserbilanz f balance m hidrológicoSubstantiv
wirts Sonderbilanz f balance m extraordinariowirtsSubstantiv
finan, wirts Gesamtbilanz f balance m consolidadofinan, wirtsSubstantiv
Handelsbilanz f
(einer Firma)
balance m (comercial)Substantiv
Halbjahresbilanz f balance m semestralSubstantiv
recht Bilanzdelikt n balance m fraudulentorechtSubstantiv
Energiehaushalt m balance m energéticoSubstantiv
Sommerbilanz f balance m veraniegoSubstantiv
Musterbilanz f balance m tipoSubstantiv
Erfolgsbilanz f balance m de éxitosSubstantiv
wirts Bilanzrichtlinien f, pl directrices f, pl de balancewirtsSubstantiv
Erfolgsbilanz f balance m de resultadosSubstantiv
Bilanzkontinuität f continuidad f del balanceSubstantiv
eine Bilanz aufstellen hacer un balance
wirts Eröffnungsbilanz f balance m de aperturawirtsSubstantiv
wirts Bilanzbereinigung f ajuste m del balancewirtsSubstantiv
wirts Bilanzabschluss m cierre m del balancewirtsSubstantiv
wirts Sozialbilanz f memoria f y balance mwirtsSubstantiv
wirts Bilanzwahrheit f veracidad f del balancewirtsSubstantiv
Bilanzzahlen f, pl datos m, pl del balanceSubstantiv
finan Bilanzierungsvorteil m utilidad f del balancefinanSubstantiv
wirts Bilanzfälschung f falsificación f del balancewirtsSubstantiv
Qualitätsbilanz f balance m de calidadSubstantiv
Bilanznichtigkeit f nulidad n del balanceSubstantiv
recht Abfallbilanz f balance m de desperdiciosrechtSubstantiv
finan Bilanzierung f formación f del balancefinanSubstantiv
wirts Ertragsbilanz f balance m de resultadowirtsSubstantiv
wirts Bilanzgliederung f desglose m del balancewirtsSubstantiv
wirts Bilanzausgleich m, Bilanzausgleichung f ecuación f de balancewirtsSubstantiv
wirts Dienstleistungsbilanz f balance m de servicioswirtsSubstantiv
wirts Bilanzauszug m extracto m del balancewirtsSubstantiv
Bilanzaufstellung f formación f del balanceSubstantiv
wirts Bilanzverlängerung f ampliación f del balancewirtsSubstantiv
Reisebilanz f balance m del viajeSubstantiv
wirts Eingangsbilanz f balance m de entrada fwirtsSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2021 18:59:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken