Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Assim não dа́

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Schiff n la nao f
gehoben, literarisch
Substantiv
er/sie/es gibt 3.EZ da
adv da adv entoncesAdverb
da kenne ich nichts! ¡ me da lo mismo !Redewendung
Platz da! ¡ paso !
musik da capo adv bismusikAdverb
raus da! fuera de ahi !
da, weil ya que
hier, da adv acáAdverb
gleich da aquí mismo
noch da todavía ahí
das da ese ahí
genau da ahí mismo
weil, da porque
(causal)
Konjunktion
aber da pero ahí
da, weil como
adv dort; da
(Ort; unbewegt)
adv allá
(lugar, estático)
Adverb
da hinüber! ¡ (por) allí enfrente !
aber da pero acá
weil, da xq
SMS -
Abkürzung von: porque und por qué
Konjunktion
heraus da! fuera de ahi
Platz da ¡ cancha !
(Redewendung in Lateinamerika)
Redewendung
konj denn, da konj pues
(causal)
Konjunktion
es macht Arbeit da trabajo
da droben ahí arriba
es ekelt einen an da asco
das ist zum Lachen da risa
adv gleichviel da igual
da läuft es einem geradezu kalt den Rücken herunter da mismamente escalofríos
keiner mehr da no quedan
dafüt da sein estar para eso
da (hinten), dort adv ahíAdverb
ist Carmen da?
(am Telefon)
¿ está Carmen ?
jetzt da du ahora que ya te
dort, da, dorthin adv allí
da (ja), weil puesto queKonjunktion
das läuft auf dasselbe hinaus; ugs das ist Jacke wie Hose da lo mismoRedewendung
adv weil, da, zumal adv pues
("pues" wird u.a. als Bindewort verwendet)
Adverb
ugs da war Rambazamba! ¡ se armó la de San Quintín !Redewendung
da kommt er ahi viene
da kommt Juan ahí llega Juan
nicht da sein estar ausente
da sind wir estos somos nosotros
wer ist da? ¿quién es?
du warst da estabas alli
hier und da a trechos
da... (schon einmal) como que
juckend que da picazón
ich bedaure es me da lástima
wer bietet mehr? quien da mas?
ich schäme mich; es ist mir peinlich me da vergüenza
es ist eine Freude, zu + Inf. da gusto + inf.
man hört es gern da gusto oirlo
ich scheue mich ... me da aprensión ...
was ist schon dabei? ¿qué más da?
das macht mich ärgerlich [od. ärgert mich] me da bronca
ugs fam das ist einerlei da lo mismo
das [od. es] tut mir leid me da lástima
das ist doch piepegal! ¡qué más da!Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.09.2021 19:40:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken