FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Gefahr
f
contingencia
f

(riesgo)
Substantiv
Dekl. Gewissheit
f

(Gewißheit =

alte Rechtschreibung)
certeza
f
Substantiv
Dekl. Kreuzfahrtspezialist
m
especialista m en crucerosSubstantiv
Dekl. milit Reichweitenbeschränkung
f
limitación f de alcancemilitSubstantiv
Dekl. wirts Ressourcenfreisetzung
f
liberalización f de recursoswirtsSubstantiv
Dekl. Feuerinferno
n
infierno m de fuegoSubstantiv
Dekl. Parteiorganisation
f
organización f del partidoSubstantiv
Dekl. Schleppkamera
f
cámara f de remolqueSubstantiv
Dekl. Sommerinterview
n
entrevista f de veranoSubstantiv
Dekl. Importfirma
f
casa f importadoraSubstantiv
Dekl. Importfirma
f
empresa f importadoraSubstantiv
Dekl. Presszange
f

Werkzeuge
prensadora
f

(herramienta)
Substantiv
Dekl. Sicherheit
f

(Beharrlichkeit)
seguridad
f
Substantiv
Dekl. Sicherheit
f

(Schutz)
seguridad
f
Substantiv
Dekl. Sicherheit
f
fijeza
f
Substantiv
Dekl. Logik
f
la lógicaSubstantiv
Dekl. Vermögen
n

(Besitztum)
hacienda
f
Substantiv
Dekl. ugs Haue
f
azada
f
Substantiv
Dekl. Chemometrik
f
quimiometría
f
Substantiv
Dekl. Vermögen
n

(Besitztum)
bienes
m, pl
Substantiv
Dekl. zoolo Silberwaran
m

Reptilien; Echsen; Kriechtiere
varano m de platazooloSubstantiv
mein, meine pl mi, mis pl
Denkmäler n, pl los monumentos m, pl
die Ermittlungen f, pl
f
las averiguaciones (f/pl)Substantiv
Besorgungen (f/pl) machen hacer encargos (m/pl)
zu beiden Seiten (f/pl) a ambos lados (m/pl)
schwere Beine (n/pl) haben tener peso en las piernas (f/pl)
Geistesgaben (f/pl) prendas del espíritu
Gewissheit
f
seguridad
f
Substantiv
Dekl. Handel
m
comercio
m
Substantiv
Dekl. Handel
m
negocio
m
Substantiv
Dekl. Handel
m
tráfico
m
Substantiv
Dekl. mediz Blauzungenseuche
f

(Viruserkrankung v.Wiedekäuern)
epidemia f de la lengua azulmedizSubstantiv
Rechnungen (f/pl) ausstellen generar facturas
ich esse kein Fleisch no como carne
Erklärungen
f
explicaciones (f(pl); declaraciones (f/pl)Substantiv
krankheitsbedingte Abwesenheit ausencia por enfermedad
Dekl. Grundbesitz
m
propiedad f inmobiliariaSubstantiv
Dekl. Grundbesitz
m
propiedad f fundiariaSubstantiv
ich habe kein bestimmtes Ziel no tengo rumbo fijo
kein Brot und kein Geld haben no tener ni pan ni dinero
die Begegnung zweier Welten (f/pl) el encuentro de dos mundos
ugs kein Aas hat mich angerufen no me ha llamado ni quisque [o ni cristo]Redewendung
Mit ähnlichen Produkten (n/pl) vergleichen comparar con productos similares
durch Abwesenheit glänzen brillar por su ausencia
kein Allheilmittel sein fig no ser la panacea universalfig
(kein) Taktgefühl haben (no) tener tacto
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
in Gefahr bringen hacer peligrar
Pockennarben (f/pl) señales de (la) viruela
Abwesenheit
f
absentismo m, ausentismo
m
Substantiv
Gefahr
f
escollo
m

(riesgo)
Substantiv
Gefahr
f
borrasca
f

(peligro)
Substantiv
Gefahr
f
amenaza
f

(peligro)
Substantiv
Gefahr
f
peligro
m
Substantiv
Abwesenheit
f
ausencia
f
Substantiv
kein ningún
Abwesenheit
f
inasistencia
f

(falta de presencia)
Substantiv
Abwesenheit
f
falta
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.12.2025 4:23:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit