pauker.at

Spanisch Deutsch Rechts, Rechtes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Recht
n

(Gesetz)
leyes
f, pl
Substantiv
Dekl. Recht
n

(auf)

(Anspruch, Rechtsordnung)
derecho
m

(a)
Substantiv
Anwendung fremden Rechts aplicación del derecho extranjero
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
rechts dra.
(span. Abkürzung für: derecha)
Adjektiv
Rechts-
(in Zusammensetzungen, z.B. Rechtsbeistand, Rechtsberater)
adj jurídico (-a)Adjektiv
Biegen Sie rechts ab tuerza a la derecha
rechts, auf der rechten Seite a la derecha
adv rechts adv (a) la derechaAdverb
polit rechts wählen votar a derechapolitunbestimmt
nach rechts hacia la derecha
rechts davon a la derecha (de esto)
rechts stricken hacer punto del derecho
von rechts nach links, von oben nach unten de parte a parte
Gehen Sie in die erste Straße rechts Métase en la primera calle a la derecha
polit rechts stehen ser de derechaspolit
Verfall eines Rechtes vencimiento m de un derecho
auto sich rechts einordnen situarse en carril derechoautounbestimmt
milit rechts um! ¡ derecha !milit
von rechts kommen venir por la derecha
rechts von mir a mi derecha
mit rechts schreiben escribir con la (mano) derecha
Feststellung eines Rechts constatación de un derecho
von Rechts wegen de fuero
4. Etage rechts cuarto derecha
oben/unten rechts arriba/abajo a la derecha
adj rechte, rechter, rechtes adj diestro (-a)Adjektiv
auto sich rechts halten mantenerse a su derechaauto
Körperschaft des öffentlichen Rechts corporación f de derecho público
von rechts nach links de derecha a izquierda
auto rechts vor links derecha tiene preferencia
f
autoSubstantiv
Gesellschafft des bürgerlichen Rechts
(GbR =

Abkürzung)
sociedad f civil
polit Mitte-Rechts-Regierung
f
gobierno m centroderechapolitSubstantiv
polit Mitte-Rechts-Spektrum
n
espectro m de centroderechapolitSubstantiv
von links nach rechts de izquierda a derecha
Stiftung des öffentlichen Rechts institución de derecho público
die erste Straße rechts la primera calle a la derecha
das Lenkrad nach rechts drehen enderezar el volante hacia la derecha
einen Drall nach rechts haben desviarse a la derecha
eine Vierteldrehung (nach rechts) machen dar un cuarto de vuelta (hacia la derecha)
die dritte Straße rechts ab hay que torcer la tercera calle a la derecha
recht Begründung f eines Rechts fundamentación f de un derechorecht
juristische Person des privaten / öffentlichen Rechts persona jurídica de derecho privado / públicounbestimmt
Kongruenz des EG-Rechts mit deutschem Recht congruencia del derecho de la CE con el derecho alemán
An der Kreuzung müssen Sie rechts abbiegen En el cruce debe usted girar a la derecha
sie müssen die Straße hochfahren und dann rechts abbiegen tiene que subir por esta calle y luego torcer a la derecha
Mit Rechts-/Linkslauf ist sie auch zum Schrauben optimal geeignet con su giro reversible también es muy apropiada para atornillarunbestimmt
rechte, rechter, rechtes; gerade; aufrecht; direkt adj derecho(-a)Adjektiv
ugs fig ich weiß nicht mehr, wo rechts und links ist; ich weiß schon nicht mehr, wo mir der Kopf steht (wörtl.: ich weiß schon nicht mehr, wo ich meinen Kopf habe) no ya dónde tengo la cabezafigRedewendung
re.
Abkürzg. für: rechts
dcha.
abreviat. de: la derecha
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.09.2025 3:09:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken