Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Notfall[e]s - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Deklinieren ( auch: aviat, foto ) Stabilisierungssystem -e n sistema estabilizador mfoto, aviatSubstantiv
Deklinieren Vorrat m reserva fSubstantivPT
Deklinieren Vorrat m abasto m
(provisiones)
Substantiv
Deklinieren Vorrat m
(an)
provisión f
(de)
SubstantivFR
Deklinieren Inhalt m contenido m
(incluido, significado)
Substantiv
Deklinieren Verfall m
(von Gutschein, Eintrittskarte)
caducidad f
(decadencia)
Substantiv
Deklinieren Sonnenstrahl m rayo m de solSubstantiv
Deklinieren Findelkind n niño m, -a f abandonado, -aSubstantiv
Deklinieren Findelkind n inclusero m, -a fSubstantiv
Deklinieren navig Tau n cable mnavigSubstantiv
Deklinieren zoolo Wildschwein n verraco m
(in Zentralamerika und Antillen)
zooloSubstantiv
Deklinieren zoolo Wildschwein n jabalí mzooloSubstantiv
Deklinieren Besuch m
(der Schule)
asistencia fSubstantiv
Deklinieren Strahl m destello m
(rayo de luz)
Substantiv
Deklinieren Besuch m
(das Besuchen z.B. von Personen)
visita fSubstantivIA
Deklinieren Sonnenstrahl m rayo m solarSubstantiv
Deklinieren Raub m ugs pufo mSubstantiv
Deklinieren zoolo Wildschwein n cochino m montészooloSubstantiv
Deklinieren Tablett n charol m
in Lateinamerika (europäisches Spanisch: bandeja)
Substantiv
Deklinieren Flussbett n
(von einem Fluss)
lecho m
(de un río)
Substantiv
Deklinieren Adressbuch n guía f comercialSubstantiv
Deklinieren Gespenst n espanto m
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: fantasma)
Substantiv
Deklinieren Findelkind n expósito m, -a fSubstantiv
Deklinieren Regal n
(Möbel)
estante m
(mueble)
SubstantivPT
Deklinieren Notfall m
(Ereignis, Geschehnis)
(caso m de) emergencia
(suceso)
Substantiv
Deklinieren Rausch m papalina f
(umgangssprachlich für: borrachera)
Substantiv
Deklinieren Rausch m perra f
(umgangssprachlich für: borrachera)
Substantiv
Deklinieren Wasserhahn m llave f del aguaSubstantiv
Deklinieren Rausch m ugs castaña f
(borrachera)
Substantiv
Deklinieren Rausch m ugs melocotón m
(borrachera)
Substantiv
Deklinieren Rausch m marimonda f
(in Kolumbien und Venezuela)
Substantiv
Deklinieren Gewehrlauf m cañón m del fusilSubstantiv
Deklinieren mediz Verband m venda fmedizSubstantiv
Deklinieren Unglückstag m
(schlechter Tag)
día m aciagoSubstantiv
Deklinieren Hauptbahnhof m estación f centralSubstantiv
Deklinieren Inbegriff m prototipo mSubstantivEO
Deklinieren Inbegriff m esencia f
(colmo)
Substantiv
Deklinieren Wasserhahn m canilla f
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay und Uruguay)
Substantiv
Deklinieren Rausch m
(Trunkenheit)
borrachera f
(ebriedad)
Substantiv
Deklinieren Bestandteil m parte fSubstantiv
Deklinieren Wasserhahn m grifo m (de agua)Substantiv
Deklinieren Bestandteil m sección fSubstantiv
Deklinieren Geschick n habilidad fSubstantiv
Deklinieren Geschick n ingenio mSubstantiv
Deklinieren Rausch m verraquera f
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: borrachera)
Substantiv
Deklinieren Zelt n
(auch: Zirkuszelt)
carpa fSubstantiv
Deklinieren Bestandteil m parte m integranteSubstantiv
Deklinieren Zelt n manteado m
(in Zentralamerika)
Substantiv
Deklinieren Angriff m
(auch: Kritik)
ataque mSubstantivPT
Deklinieren Verein m asociación fSubstantiv
Deklinieren Handwerk n
(Beruf)
oficio m (manual)Substantiv
Deklinieren Ankauf m adquisición fSubstantiv
Deklinieren Ankauf m compra fSubstantivPT
Deklinieren Röntgenbild n radiografía fSubstantivPT
Deklinieren Wettlauf m carrera f de velocidadSubstantiv
Deklinieren Matsch m cieno mSubstantiv
Deklinieren Rausch m ugs moña f
(umgangssprachlich für: borrachera)
Substantiv
Deklinieren Rausch m mona f
(umgangssprachlich)
Substantiv
Deklinieren Fahrplan m
(von einemTransportmittel)
horario m
(de medio de transporte)
SubstantivPT
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.02.2020 6:14:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon