pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) in Anspruch genommen, gefesselt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
dröhnen transitiv
(Geräusch)
resonar Verb
schreien gritarVerb
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) cabeza f torcidaSubstantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) farsante m
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f )
(von Gefühlen)
fingidor m, -a
f

(de sentimientos)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) fariseo m, -a
f

(hipócrita)
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) tartufo m, -a
f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) hipócrita m
f
Substantiv
Dekl. Heuchler(in) m ( f ) falso m, -a
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Spaßmacher(in) m ( f ) bromista m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) tramoyista m
f

(mentiroso)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. (tückischer) Heuchler(in) m ( f ) mojigato m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Anspruch
m
pretensión
f
Substantiv
auflösen
Gesellschaft, Firma
Konjugieren liquidar
una compañía
Verb
Dekl. Logik
f
la lógicaSubstantiv
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
terminlich in Anspruch genommen werden tener muchos compromisos
in manchen Gegenden en ciertas zonas
Anspruch
m
exigencia
f
Substantiv
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Lebensgröße a tamaño natural
in Windeseile en un soplo
in Blüte en flor
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in etwa sobrePräposition
"in" sein estar de moda
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Ruhe con tiempo
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Massen adv masivamenteAdverb
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
liegen in estar enclavado,-a en
in Buchstaben en letras
in Verwesung en estado de descomposición
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
er hat él tiene
in Kürze en breve
in Herrenbegleitung en compañía masculina
das hat es in sich este asunto se las trae
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
im Grunde genommen en el fondo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.07.2025 7:30:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken