Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
Lektionen
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Schwedisch Deutsch problem
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Schwedisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ein
Problem
n
neutrum
erforschen
penetrera
ett
problem
sich
mit
einem
Problem
herumschlagen
dras
med
ett
problem
kein
Problem
inget
problem
Kein
Problem!
Singular i tyskan!
Inga
problem!
Plural im Schwedischen!
Dekl.
Problem
n
neutrum
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Problem
die
Probleme
Genitiv
des
Problems
der
Probleme
Dativ
dem
Problem
den
Problemen
Akkusativ
das
Problem
die
Probleme
Dekl.
problem
n
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
ett problem
[ar]
problem
bestimmt
et
problemet
[na][en]
problemen
Substantiv
▶
Problem
n
problem
(-et,
–,
-en)
Substantiv
Folgendes
Problem
trat
auf...
Följande
problem
uppstod...
heikel
(Problem,
Frage,
Aufgabe)
Das ist eine heikle Frage
delikat
(problem,
fråga,
uppgift)
Det är en delikat fråga
Adjektiv
ein
Problem
ett
problem,
det
problemet,
många
problem,
de
problemen
ein
immer
größer
werdendes
Problem
ett
växande
problem
kein
Problem
det
går
bra
Fehler,
Problem
vajsing
"vajsing" kan användas när något är fel, trasigt, trasslar eller krånglar. Observera dock att ordet är ett substantiv, i likhet med "problem". Man kan alltså inte säga exempelvis *"telefonen är vajsing" utan det heter istället "det är nåt vajsing med telefonen".
sich
klären
(z.
B.
ein
Problem)
lösa
sig
(t.
ex.
ett
problem)
Verb
über
eine
Frage,
über
ein
Problem
nachdenken
dachte nach
hat nachgedacht
reflektera
över
en
fråga,
ett
problem
Verb
ein
ein
Problem
eindringen
drang ein
tränga
in
i
ett
problen
trängde in
Verb
auf
Probleme
stoßen
stieß
ist gestoßen
stöta
på
problem
stötte
har stött
Verb
Frage
f
femininum
-n
(im
Sinne
eines
Problems)
frågeställning
-en
-ar
(problem)
u
Substantiv
Verdauungsprobleme
haben,
Probleme
mit
der
Verdauung
haben
ha
problem
med
matsmältningen
Verb
mit
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten
kämpfen
brottas
med
ekonomiska
problem
Verb
Probleme
pl
plural
bewältigen
bewältigte
hantera
problem
-r
-de
-t
Verb
dem
Problem
auf
den
Grund
gehen
gå
till
botten
med
problemet
Verb
Alles
gut.,
Läuft.,
Kein
Problem.
Det
är
lugnt.
jemandem/etwas
große
Probleme
bereiten
ställa
till
med
stora
problem
för
ngn/ngt
Redewendung
Glitch
m
In der Elektronik bezeichnet man mit Glitch eine kurzzeitige Falschaussage in logischen Schaltungen und temporäre Verfälschung einer booleschen Funktion.
glitch
u
En glitch är ett programvaru- eller maskinvarurelaterat problem som oavsiktligt uppträder i elektroniska system. Felet kommer sig av felaktigt eller bristfälligt utformad programvara eller maskinvara som ger upphov till felaktiga resultat eller signaler. Vanligen är själva problemet mycket tillfälligt och svårt att spåra, men konsekvensen förblir.
elekt
Elektrotechnik, Elektronik
Substantiv
angehen,
anpacken
ging an / packte an
ein Problem ~
tackla
tacklade
~ ett problem
Verb
hantieren,
handhaben,
behandeln
hantierte/handhabte/behandelte
eine Angelegenheit, ein Problem, eine Frage u.ä.
hantera
-de-t
ett ärende, ett problem, en fråga o.d.
Verb
Scherereien
pl
plural
,
Schwierigkeiten
pl
plural
,
Probleme
pl
krångel
et
(krånglet),
strul
et
ugs
umgangssprachlich
problem, svårigheter
Substantiv
Handhabung,
Hantierung
f
z.B. ~ eines Problems
hantering
u
t.ex. av ett problem
Substantiv
worin
Bsp.: ~ besteht das Problem? / ~ besteht der Unterschied? -
vari
Ex.: ~ ligger problemet? / ~ ligger skillnaden?
Meinungsumfrage
f
femininum
-n
[systematische] Befragung einer [größeren] Anzahl von Personen nach ihrer Meinung zu einem bestimmten Problem
opinionsundersökning,
opinionsmätning
-en
-ar
u
Substantiv
es
auf
...
Drehzahlen
bringen
Bsp.: Dieser Motor bringt es ohne Probleme auf 1200 Umdrehungen pro Minute
varva
gasa upp en motor i högt varvtal; rusa en motor Ex.: Den här motorn varvar 12000 v/m utan problem.
techn
Technik
Verb
Intensivstation
f
Eine Intensivstation (seltener Intensivpflegestation, noch seltener Intensivtherapiestation und Intensivbehandlungsstation) ist eine Station im Krankenhaus, auf der Patienten mit schweren bis lebensbedrohlichen Krankheiten oder Verletzungen intensivmedizinisch behandelt werden.
intensivvårdsavdelning
u
Intensivvårdsavdelning (IVA) är en avdelning på sjukhus med högre personaltäthet och avancerad medicinsk apparatur för att ge intensivvård till patienter med livshotande problem med funktioner som andning, cirkulation och medvetande
mediz
Medizin
Substantiv
Bugtracker
m
Bugtracker (dt. „[Software-]Fehler-Verfolger“) sind Fallbearbeitungssysteme (engl. issue tracking oder trouble ticket system) für die Softwareentwicklung, die als Werkzeug eingesetzt werden, um Programmfehler zu erfassen und zu dokumentieren. Mit ihnen werden – oft interaktiv und im Internet – auch Zustands- oder Feature-Berichte geschrieben.
felrapporteringssystem
n
Felrapporteringssystem är ett ärendehanteringssystem för programutvecklingsprojekt. En programvaras användare, testare och betatestare, eller leverantörens supportavdelning, kan använda systemet för att rapportera in problem, såväl buggar (programfel) som önskemål om förbättringar, till programutvecklarna.
infor
Informatik
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.12.2025 0:12:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X