pauker.at

Schwedisch Deutsch gab wieder

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
wieder igen, återigen
wieder åter
ab und zu, hin und wieder av och till
immer wieder titt och tättRedewendung
nochmals, wieder återigen
immer wieder om och om igen
wieder einschlafen somna om Verb
wieder aufflammen flamma upp igen Verb
wieder aufleben nytt liv Verb
wieder zu Kräften kommen; wieder Luft kriegen komma in i andra andningenRedewendung
zurückgeben, wieder abgeben (z. B. Bücher) återlämna -r -de -tVerb
wieder aufnehmen (z. B. Produktion, Training) återuppta
wieder, noch einmal igen
hin und wieder en och annan gång
sich wieder sammeln
z.B. nach einer großen Überraschung
samla ihop sig
t.ex. efter en stor överraskning
Verb
für und wieder för och emot
jemandem wieder ausladen
nachdem man die Person z.B. zu einem Fest eingeladen hatte
ta tillbaka inbjudan til ngnVerb
sich wieder erholen kvickna tillVerb
grünes Licht bekommen / geben / ge klartecken
bildligt
figVerb
etwas wieder gutmachen gottgöra, reparera ngt
sich [wieder] auskennen känna igen sigVerb
gleich wieder da strax tillbaka
wieder zu Kräften kommen krafterna tillbaka
Kernbrennstoffe pl wieder aufbereiten upparbeta kärnavfall Verb
(wieder) auf Null stellen nollställa Verb
wieder zu sich kommen
nach einer Ohnmacht/kurzen Bewusstlosigkeit
kvickna till
efter att ha varit avsvimmad
Verb
Kommen Sie bald wieder! Kom snart igen!
einen Reaktor wieder anfahren starta om en reaktor
Betonung liegt auf "om"!
Verb
wieder auferstehen, wieder (auf-)kommen återuppstå -r -stod -stått
einen Schuss abgeben skjuta ett skott Verb
ich bin wieder da jag är här igen
in 4 Wochen wieder om fyra veckor igen
alte Wunden wieder aufreißen riva upp gamla sår Verb
geben (gibt, gab, hat gegeben) ge (giva), ger, gav, givit/gett, given
wieder aufstehen können (nach Krankheit) komma upp (från sjukbädd)Verb
es gibt, gab, hat gegeben det finns, fanns, har funnits
jmd wieder in Gnaden aufnehmen ta ngn till nåder
jetzt schon wieder nu igen
von neuem, abermals, wieder(um) ånyo
Dann gib ihn wieder her ge den/det tillbaka
neu / wieder heiraten gifta om sig Verb
Was er nun wieder treibt Nu är han igång igen
nochmal anfangen, wieder von vorn anfangen börja omVerb
wieder gesund werden bli bra igen, bli frisk igenmedizVerb
Die Jungen vertragen sich wieder pojkarna är sams igen
wieder auf schwedisch schreiben skriva svenska igen!
wieder zu sich kommen, sich erholen, sich aufraffen repa sig
das Gespräch wieder in Gang bringen fa samtalet i gång igen
hergeben, er gibt her, gab her, hat hergegeben lämna ifrån sig -r -de -t
Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder Jag hoppas att vi träffas/ses snart igen
zurückbekommen, wiedergewinnen, wiedererlangen
die Fahrerlaubnis wiedererlangen/wiederbekommen / Bilder wiederbekommen / die Freiheit wiedergewinnen
återfå
~ körkortet / ~ bilder / ~ friheten
Verb
Das Wetter wird wieder schön Vädret blir bra igen
genesen, gesund werden, wieder werden, sich erholen återhämta sig, tillfriskna, komma sigVerb
von sich geben, jemandem ins Gesicht sagen vräka ur sig
säga, utstöta
Verb
hin und wieder, dann und wann, von Zeit zu Zeit och
War jetzt auch wieder für eine Woche in Schweden, habe es leider noch nicht bis nach Uppsala geschafft... Var en vecka i Sverige igen, har inte hunnit till Uppsala än
bekanntgeben (er gibt bekannt, gab bekannt, hat bekanntgegeben) tillkännage (tillkännager, -gav, -givit), kungöraVerb
wieder Tritt m fassen fig (z. B. über Wirtschaft) repa sig (igen), hämta sig (igen) (bildligt)fig
er ist wieder da gewesen, er hat sich wieder gezeigt, er hat wieder etwas angerichtet han har varit framme
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:46:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken