pauker.at

Lateinisch Deutsch (hat) zum Aufstand gereizt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
drehen vertere Verb
zerstören evertere Verb
sich begeben irreg. reflexiv se penetrareVerb
etwas vergessen irreg. alqd ex memoria deponere Verb
Aufstand
m
motus, motus, m.Substantiv
errichten extruere Verb
er/sie/es hat habet
Ungeborenes (bis zum 60. Schwangerschaftstag) embryo, -onis, m
sich ereignen reflexiv evenire, evenio, eveni, eventum Verb
zum Lernen ad discendum
umstürzen evertere Verb
behexen fascinare Verb
aufbauen extruere Verb
ablenken a vertere Verb
zusprechen irreg. addicere Verb
auftürmen extruere Verb
velut wie (zum Beispiel)
bereit zum Singen paratus ad cantandum
bis zum Überdruss ad nauseam
zum Öffnen eingerichtet adapertilis
Aufstand, Aufruhr, Zwist seditio, seditionis f
zum Essen einladen ad cenam inventare
wie, wie zum Beispiel velut
zum Vorschein kommen appareo
zum Kampf herausfordern proelio lacessere
zum Meer gehörig aequoreus
zum Anker gehörig ancorarius
zum Siegelring gehörig anularius
zum Beifügen dienlich adiectivus
zum Fürstenhof gehörig aulicus
Sänger zum Flötenspiel auloedus
sich erinneren refl. reflexiv reminisci Verb
vertrauen
confidere: I. vertrauen
confidere Verb
abwenden a vertere Verb
beschützen
I. bedecken, schützen, beschützen
protegere Verb
bedecken
I. bedecken, schützen, beschützen
protegere Verb
bedenkliche Lagen glücklich überstehen irreg. angusta evincereVerb
so wie, zum Beispiel sicut
zum Berichten, zur Berichterstattung ad referendum
(reminiszieren) gedenken irreg. reminiscere Verb
zum Aufstand reizen
insurgere {Verb}: I. insurgieren / zum Aufstand reizen; II. insurgieren / einen Aufstand machen; III. sich auflehnen, sich erheben, sich wehren, sich zu Wehr setzen; IV. insurgieren / aufstreben, mächtiger werden; V. {poet.}, {Rhet.} insurgieren / einen höheren Schwung nehmen {irreg.};
insurgere Verb
(sich) entwickeln
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen
generascere Verb
Auf steinigem Weg zum Erfolg. Per aspera ad astra.
neuzeitlich wohl bekomms!; zum Wohl! prositRedewendung
zur Öffentlichkeit / zur Veröffentlichung / zum Publikum ad publicandum
missfallen irreg.
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere Verb
zum Vogelfang passend aucupatorius
zum Mitnehmen bestimmt apophoretus
verkauft werden,(zum Verkauf gehen) venire, veneo, venii
enthaaren
depilare {Verb}: I. depilieren, epilieren / enthaaren;
depilare Verb
befruchten
fecundare: I. {allg.} {Biol.} {übertr.} befruchten, fruchtbar machen;
fecundare biolo, allg, übertr.Verb
demulgieren
demulgere {Verb}: I. {Fachsprache}, {Medizin} demulgieren / eine Emulsion entmischen;
demulgere mediz, Fachspr.Verb
(zer)spalten
confindere: I. spalten, (zer)teilen, einteilen;
confindere Verb
bedauern
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere Verb
bereuen
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere Verb
büßen
penitere: I. büßen, bereuen, bedauern, missfallen
penitere Verb
anhängen irreg.
addere: I. addieren, hinzufügen, hinzutun, anhängen, gewähren;
addere Verb
sich generieren
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen, sich generieren
generascere Verb
ein schlimmes Ende haben malos eventus habere Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.08.2025 9:04:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken