pauker.at

Lateinisch Deutsch sprach zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
zusprechen irreg. addicere Verb
zu ad
auf..zu, nach, bei, an ad
occasio, occasionis f Gelegenheit zu
domi zu Hause
zukommen irreg. advenire Verb
zu Hause domi
krümmen zu arcuatus
Gelegenheit zu occasio, occasionis f
Es ist niemand verpflichtet Unmögliches zu leisten. Ultra posse nemo obligatur.
zu Fuss gehen pedibus ire
zu Hilfe kommen subvenire, subvenio, subveni, subventum
zu etwas machen facio, -is, fácere
zu nennen pflegen appellito
zu anderer Zeit alias
zu gleichen Teilen ana
zu anderen Leuten alio
zu Boden schmettern ad terram affligere
zu Tische liegen accumbare
zu etwas geneigt acclinis
zu, an, bei ad
in, nach, zu in
zu Hilfe eilen succurrere, succurro, succurri, succursum
zu Ende reden ausreden
zu Willen sein allubesco
zu dauerndem Gedächtnis ad perpetuam memoriam
ich spreche zu
1. Pers. Sing.
adiudico
zu Hilfe rufen advoco
kommen nach/zu pervenire,pervenio ad/in
sich zu Herzen nehmen adbibo
Was zu beweisen war. Quod erat demonstrandum.
zu Hilfe eilen Verb succurrere
auf...zu, zu, bei, an ad b. Akk.
zu hoch altiusculus
an,bei,nach,zu ad
zu den Göttern beten deos precari
unsere Zeit, zu unserer Zeit nostra memoria
meine Zeit, zu meiner Zeit mea memoria
meum est... es ist meine Aufgabe zu...
vor dieser Zeit / bis zu dieser Zeit ante id tempus
Lerneifer, der Eifer zu lernen
m
studium discendiSubstantiv
um zu lernen, wegen des Lernens discendi causa
die Art zu reden, die Art des Redens genus dicendi
beim akk. bei, an, zu, nach ad
Was hast du hier zu tun? Quid tibi hic negotii est?
Wage es, deinen Verstand zu gebrauchen! Sapere aude!
Über Geschmäcker ist nicht zu streiten. De gustibus non est disputandum.
sich durch Tränen zu Mitleid bewegen lassen lacrimis ad miserationem evincis
zurichten
paritare: I. (vor)bereiten, zubereiten, aufrüsten, zurichten;
paritare Verb
zunehmen irreg.
excrescere: I. herauswachsen {irreg.}, emporwachsen II. {übertragen}: zunehmen {irreg.}, überhandnehmen, überhandgewinnen
excrescere übertragen Verb
Es gibt viele Gründe, zu trinken. Multae sunt causae bibendi.
zubereiten
paritare: I. (vor)bereiten, zubereiten, aufrüsten, zurichten;
paritare Verb
Zu sehen kommen sie, sie kommen, um selbst gesehen zu werden. Spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipsae.
Dem Gefangenen gelang es aus dem Gefängnis zu fliehen. Captivo contigit, ut e carcere evaderet.
mit Einschränkung / nicht ganz wörtlich zu nehmen cum grano salisRedewendung
agglomerieren
agglomerare: I. agglomerieren / fest zusammenschließen {irreg.} (zu einem Knäuel), (zu einem Knäuel) zusammendrängen;
agglomerare Verb
(zu einem Knäuel) zusammendrängen
agglomerare: I. agglomerieren / fest zusammenschließen {irreg.} (zu einem Knäuel), (zu einem Knäuel) zusammendrängen;
agglomerare Verb
fest zusammenschließen irreg. (zu einem Knäuel)
agglomerare: I. agglomerieren / fest zusammenschließen {irreg.} (zu einem Knäuel), (zu einem Knäuel) zusammendrängen;
agglomerare Verb
zu groß, zu viel, übermäßig nimius,a,um
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:53:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken