pauker.at

Kurdisch Deutsch min dê asê bikira (*asê bikirama mit Objekt)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
abnehmen intransitiv Konjugieren reqele ketin Verb
abmagern intransitiv Konjugieren reqele ketin [intrans.] Verb
zupfen intransitiv
Präsens ich zupfe / ez vediçirim; du zupfst / tu vediçirî; er,sie,es zupft / ew vediçire; wir zupfen / em vediçirin; ihr zupft / hûn vediçirin; sie zupfen / ew vediçirin;
Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
rebelliert, Wiederstand geleistet
[Partizip II]
asê bûyîAdjektiv
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn
Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
auszupfen intransitiv Konjugieren veçirîn Verb
Im Menü anzeigen. Di pêşekê de nîşan bide.inforRedewendung
ausreißen intransitiv Konjugieren veçirîn [intrans.] Verb
Dekl. Desktop [Arbeitsfläche] -s
n
sermase
f
infor, infSubstantiv
Milchstraße -n
f
Rêyka KayêSubstantiv
Dekl. Straße -n
f

Tîrkî: {s} cadda
cedê, cadê; (Soranî) çada ausgesprochen
f
Substantiv
entnehmen aus transitiv Konjugieren kaus têderxistin Verb
daraus schließen transitiv
kaus. von ketin
Konjugieren kaus têderxistin Verb
Dekl. Einbahnstraße -n
f

Tîrkî: cadde [Straße]; tek yönlü yol
cadeya yek alî
f
Substantiv
in Abklärung der Grundsätze des Islams di beyana erkanê Islam deRedewendung
Konjugieren trinken transitiv
Türkçe: içmek
Konjugieren vexwarin
vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din;
Verb
Mein Hase! (Anrede) Kergû min!
Phase
f

~, Zeitabschnitt (f)
dewr
f
Substantiv
sogar de
zehn deZahl
Straße
f
ZikakSubstantiv
Straße
f
/ KolanSubstantiv
Tänzerin
f
reqase
f
Substantiv
Nase
f
bibin
f
Substantiv
Nase -n
f
bîhnîSubstantiv
Nase
f
bînî
f
Substantiv
Blase -n
f
mizaldan
(Soranî)
Substantiv
Hase
m

Häsin (f)
kêwrîşk
mf
Substantiv
Dekl. Tasse -n
f
kaseSubstantiv
Dekl. Tisch -e
m
maseSubstantiv
Milchstraße
f
Rêka KayêSubstantiv
Nase
f
bîvil
f
Substantiv
also
~, am Ende, endlich, ja, nun, sogar
deKonjunktion
einwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einrollen transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
die Antwort kennen, die Antwort wissen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
Konjugieren kaus têderxistin
Präteritum-Infinitiv: têderxistin Präsensstamm: têderx
Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
zugeschaut, betrachtet [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
temaşe kirîAdjektiv
Dekl. Busfahrer Busfahrer
m
şofêrê basêSubstantiv
zünden intransitiv şewitînVerb
brennen intransitiv şewitînVerb
folglich deAdverb
Dekl. Disput -e
m
de'waSubstantiv
Dekl. Schlägerei -en
f
de'waSubstantiv
resultiert encam deAdverb
dorthin wir deKonjunktion
freitags înê deAdverb
Dekl. Atem --
m
henase (Soranî)
m
Substantiv
Nase schnäuzen transitiv fiş kirin Verb
geändert am de guherandîRedewendung
ständig, unaufhörlich deAdjektiv
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
folglich encam deAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 19:39:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken