| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||
|
Google-Bildersuche pl |
lêgerîna wêneyan a Googleyê pl | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Antarktis f Gebiet um den Südpol |
Antarktîk(a) f Tirkî: Antarktika | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Aufgabe -n f
|
vazîf(a) vazîfa / vazîf {Soranî}
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| (zu)spät | drang(a) | Adverb | |||||||||||||||||||||||
| sofort | a niha | Adverb | |||||||||||||||||||||||
|
Aufgabe -n f | vazîf(a) | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
November [11. Monat des Jahres] - m veraltet im Deutschen Nebelmonat, Nebelung, Nebelmond, Windmonat [aufgrund der Schifffahrt und den Stürmen, die dann toben] Hartmonat zu lateinisch mensis November, neunter Monat des römischen Kalenders, zu novem neun |
Kanûna pêşin [Meha yonzdehan a salê] - f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Klagen -- n ~ (n), Schreien (n), Stöhnen (n), Seufzen (n) Hufeisen
|
nal(a) f nal (f) nal (m)
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Fahne -n f |
al(a) (Soranî) (Soranî) | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Benutzer-ID (Benutzer-Identifikationsnummer) -s oder -Identifikationsnummern f Pl. wenn Sorten unterschiedlicher Benutzer |
ID' a bikarhêner f | infor, inf | Substantiv | ||||||||||||||||||||||
|
Aphorismus gr.-lat. -...men m Aphorismus {gr.-lat.}: prägnant-geistreich in Prosa formulierter Gedanke, der eine Erfahrung, Erkenntnis oder Lebensweisheit enthält. Türkçe: aforizma |
aforîzm(a,ê) aforîzm[an] f aforîzma: Hevokên kin û watedar ên ku derbarê tiûtekî de hatiye gotin.Tirkî: aforizma | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Plasma-Arbeitsfläche f | dothêla xebatê a plasmayê | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
ursprüngliche Autor [Nom.] m | nivîskarê/a resen mf | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
glückliches neues Jahr sersala we pîroz be | sala nû a xweş | ||||||||||||||||||||||||
|
Funkenflug -flüge m |
fîr[r]a pirîşkên f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
einfache Schriftarten-Druck m |
capera curenivîşan a hêsan f | infor, inf | Substantiv | ||||||||||||||||||||||
|
Lymphom und Lymphoma -e u. -ta n Lymphon und Lymphoma: Kurzbezeichnung für Lymphadenom auch Lymphoma (Lymphknotengeschwulst) |
lenfom(a) an jî lîmfom(a) lenfom[an] {an jî} lîmfom[an] f lenfom {an jî} lîmfom û lenfoma {an jî} lîmfoma: Kurtebêja lenfadenom / lîmfadenom an jî lîmfoma / lenfoma | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte -; m Kurzwort: EGMR | Dadgeha Mafên Mirovan a Ewropayê | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| beten transitiv | di'a kirin | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Bezüge (u. a. das Beziehen) m, pl |
dahatin Sup. f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
bemerken transitiv u. a. sehen, wahrnehmen, erblicken | dîtin | Verb | |||||||||||||||||||||||
| Meine Telefonnummer ist .... | Nîmroya min a têlefonê ... e. | ||||||||||||||||||||||||
| man pron | kes(a) (Soranî): kas ausgesprochen (a= dekliniert) | ||||||||||||||||||||||||
|
Januar [Erster Monat des Jahres] -e m österr. Jänner, veraltet Schneemond; veraltet Hartmonat, Hartmond [fängt ab Mitte Oktober an und hört im Februar auf], Hartung lateinisch mensis lanuarius nach Janus (Lanus) |
Kanûna paşin [Meha yekî a salê] - f latînî mensis lanuarius Janus (Lanus) | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
fixieren ankleben, befestigen, stabilisieren (u.a.) |
kaus çespandin [trans.] Kurmancî: çespandin;
Präsens:
1. Pers. Ez. ez diçespînim;
2. Pers. Ez. tu diçespînî;
3. Pers. Ez. ew diçespîne;
1. Pers. Mz. em diçespînin;
2. Pers. Mz. hûn diçespînin;
3. Pers. Mz. ew diçespînin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
| Du bist meine erste große Liebe | Tu evîna min a yekemîna mezin î. | ||||||||||||||||||||||||
|
Alarm -e m Alarm {it.-lat. zu den Waffen!}: 1. a) Warnung bei Gefahr, Gefahrensignal; b) Zustand der Gefahrenwarnung; 2. Aufregung, Beunruhigung |
alarm f alarm {ît.-lat.}: 1. a) Deng û nişana ji bo hawarê. | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Überschwemmung -en f Beispiel: a) das Überschwemmen b) Ergebnis einer Überschwemmung |
laser laser: ji bûyera ku ava baran an î a berfê li kaş û hevrazan bi hêz diherike û zirare dide hawir dora xwe re tê gotin; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
flämisch a) die Flamen betreffend, von ihnen stammend, zu ihnen gehörend | flamî | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
aktiv lat. aktiv [ak'ti:f] 1.a) unternehmend, rührig, geschäftig |
aktîv lat. aktîf [ak'ti:f] | lat. | Adjektiv | ||||||||||||||||||||||
|
aufbauen transitiv herstellen, fertigen, produzieren u. a. aufbauen im weitesten Sinne | çê kirin an jî çêkirin | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
eingrenzen transitiv [mit einer Mauer, Hecke o. Ä. umgeben]
|
hed kirin [vtr] Präsensstamm: hed k
Präsens: hed + di + k + Pers.-Pron.;
ez hed dikim;
tu hed dikî;
ew hed dike;
em hed dikin;
hûn hed dikin;
ew hed dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
einsäumen transitiv [mit einer Hecke, Mauer o. Ä. umgeben]
|
hed kirin Präsensstamm: hed k
Präsens: hed + di + k + Pers.-Pron.;
ez hed dikim;
tu hed dikî;
ew hed dike;
em hed dikin;
hûn hed dikin;
ew hed dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
seufzen transitiv Persisch: nālīdan
|
nalî dan
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Joghurt m in Soranî Dach auf dem a für ein langgezogenes a bei der Aussprache |
mâst (Soranî) | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Bittermandel -n f Bittermandel: Frucht vom Mandelbaum, die bitter schmeckt. Nur als Fertigprodukt verzehren ansonsten giftig. (Botanik: Amygdalus amara)Türkçe: acı badem |
ajik f ajik: Cûreyeke dara behîvan a ku bera wê tehl e (Bot. Amygdalus amara). | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
befehlen; Befehl geben transitiv älter: beföhlen (P.P.)
althochdeutsch: bifehl(a)han = Befehl übergeben, Befehl geben... | fermandan (Soranî): farmandan | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
ängstlich seiend, geängstigt sein [Verlaufsform im Kurdischen u. a. am ängstigen sein] intransitiv Angst haben, ängstlich sein | tirsîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Abkommen festsetzen transitiv eine Vereinbarung schriflich (u.a.) festhalten,etc.
einen Vertrag aufsetzen | peyman girêdan | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Spiegel - m Persisch: āyīne, ā'īne; Dari: āyīna |
eynik f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
lecken transitiv Türkçe: yalamak |
alastin (Soranî) (a)lastinewe: lstnawa ausgesprochen Präsens: d(i)alêse/Imperativ: b(i)alêse; Tirkî: yalamak; Tirkî: yalamak | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
sich trennen transitiv reflexiv sich auftrennen, sich trennen (in Form von Blätter abstoßen gemeint, Kapseln bei Blumen, die aufspringen, u. ä.) | vebûn [refl./intrans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Anarchie -...ien f Anarchie {griech.}: Zustand der Herrschafts-, Gesetzlosigkeit; Chaos in politischer, wirtschaftlicher o. ä. Hinsicht; Türkçe: anarşi |
anarşî [...-iyan] f Tirkî: anarşi | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Organismus Organismen m 1. a) gesamtes System der Organe, b) meist Plural Organismen Biologie, 2. Plural selten: größeres Ganzes (zu einer Einheit), Gebilde, dessen Teile, Kräfte o. Ä. zusammenwirken, zusammenpassen |
organizm organizme/a/yan f 1. Hemû wesleyên heyiyên candaran.
2.Ji heyiyên candaran her yek. | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Panorama gr.-lat Panoramen n Panorama {griech.-lat.} "Allschau": 1. Rundblick, Ausblick; 2. a) Rundgemälde; b) (Fotografie) fotografische Rundaufnahme, fotografisches Rundbild; |
panorama yew.-lat., dîmen f Panorama {yew.-lat./gr.-lat.} | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
formatierend, fortmatiert sein [Partizip I] Partizip Präsens, u. a. Adj. als auch Verb der Verlaufsform im Kurdischen vom intransitven Verb (ohne jegliche Veränderung vorzunehmen) | şêwdanîn | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
Revision lat. -en f 1. a) das Revidieren
b) das Revidieren, Durschung Kontrolle {f};
2. das Durchsehen [Druckwesen]
3. Abänderung, Änderung [das Revidieren]
4. [Rechtssprache] Rechtsmittel; |
revîzyon f | lat. | Substantiv | ||||||||||||||||||||||
|
einfrieden transitiv [mit einer Mauer, Hecke, o. Ä. umgeben]
|
hed kirin Präsensstamm: hed k
Präsens: hed + di + k + Pers.-Pron.;
ez hed dikim;
tu hed dikî;
ew hed dike;
em hed dikin;
hûn hed dikin;
ew hed dikin;
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
absprechen transitiv 1. a)aufgrund eines [gerichtl.] Urteils aberkennen; 2.a) sich in einer Thematik einigen und einen Beschluss fassen; |
biryardan biryardan [vtr] | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Tradition f Tradition: Etwas, was im Hinblick auf Verhaltensweisen, Ideen, Kultur o. Ä. in der Geschichte, von Generation zu Generation [innerhalb einer bestimmten Gruppe] entwickelt und weitergegeben wurde [und weiterhin Bestand hat].
Türkçe: gelenek
|
kevneşop f kevneşop: Çand û tevgera gelan a ku ji pêşiyên xwe girtiye û wek nirxek heta qirna îro aniye. Tirkî: gelenek
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
parametran parametran {lat.}: a) (Medizin) im Parametrium gelegen (z. B. von einem Abszess) b) in das Parametrium hinein erfolgend ( z. B. von Infektionen) | parametran | mediz | Adjektiv | ||||||||||||||||||||||
|
Graben Gräben m Graben: für einen bestimmten Zweck ausgehobene längere, schmale Vertiefung im Erdreich
2. a. Schützengraben
b. Festungsgraben; Türkçe: siper
|
kozik f kozik: Di şer de ciyê ku ji bo qerqeşûn lê nekeve û bikaribe qerqeşûna berde neyarê xwe hatiye çêkirin. Tirkî: siper | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Transkription lat. -en f Transkription 1. a) lautgerechte Übertragung in eine andere Schrift; b) fonetische Umschrift 2. Umschreibung eines Musikstückes in eine andere als die Originalfassung spätlat.: transcriptio Übertragung, transcribere übertragen |
transkriptyon lat. - f transkriptyon (di transkript) [...o̲n..] {f}; hevwatê: biyanî | lat. | Substantiv | ||||||||||||||||||||||
|
alpin alpin {lat.}: 1. a) die Alpen oder das Hochgebirge betreffend; b) in den Alpen oder im Hochgebirge vorkommend 2. (Skisport) den Abfahrtslauf, Super-G, Riesenslalom und Slalom betreffend | alpin | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
jäten intransitiv jäten: a) Im Garten (z. B.) Unkraut aus dem Boden ziehend, den Garten von Unkraut befreien b) die guten von den schlechten Pflanzen aussortieren. Türkçe: yabani ot olmak, ayıklamak |
ade bûn ade bûn: Paqij bûna bostan û zevîyan ji gîyayên zirarkar. Tirkî: yabani ot olmak, ayıklamak | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Embargo -s n Embargo {span.}: 1. staatliches Verbot, mit einem bestimmten Staat Handel zu treiben
2. das Zurückhalten fremden Eigentums (besonders Handelsschiffe) durch einen Staat, das Zurückbehalten oder Beschlagnahmen von Schiffen im Hafen; Ausfuhrverbot; Türkçe: ambargo |
ambargo f ambargo: 1. Qedexetiya li ser malên bazirganiyê
2. Têkiliyê welatekî bi welatên din re birîn.
3. Fermana welatekî ji bo qedexekirina çûna keştîyan a ji bênderên welatê wî. Tirkî: ambargo | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Pflicht -en f Persisch: vaẓīf(a) [Pflicht, Aufgabe, Verpflichtung, Dienst, Funktion] |
vazîf(a) vazif {Soranî} (wacibh /wacif(h) ausgesprochen); Kurmancî: vezîf(e) /wezîf(e) geschrieben | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Betroffenheit -en f im Kurdischen nicht dekliniert, erst ab Genitiv, die Vokalendung wird ausgetauscht "a" wird ersetzt zu "ê", Pluralendung auch wieder erst ab Genitiv, das "a" bleibt erhalten und angefügt wird nur noch ein "n" |
pêkirwa (Efrîn) -n f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Disjunktion lat. f lat. 1a) Trennung, Sondierung b) Logik: Verknüpfung zweier Aussagen durch das ausschließende "Entweder-oder" c) Logik: Verknüpfung zweier Aussagen durch das nicht ausschließende "Oder"
2. Biologie: a) Trennung eines pflanzen oder tiergeografischen Verbreitungsgebietes in mehrere nicht zusammenhängende Teilgebiete |
Disjun(k)syon lat. f hevwatê: beyanî [latîn]; navder {f}; 1. veqetandin {f./Sup.}
| lat. | Substantiv | ||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 7:28:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||
Kurdisch Deutsch *a
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken