| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé |
andé
Piemontèis | | Verb | |
|
Ich habe mich geschnitten. |
Mi sono tagliato. | | | |
|
ich habe mich vorn hingesetzt |
mi sono seduto avanti | | | |
|
telematisch, Telematik |
telematico, -a | | | |
|
Ich habe mich nicht gemeldet.
Sagt eine Frau |
Non mi sono fatta viva. | | | |
|
ich hab mich in Mario verliebt |
mi sono innamorata di Mario | | | |
|
Ich habe mir eine Grippe eingefangen! |
Mi sono beccata l'influenza! | | | |
|
Diese Hose ist mir zu kurz. |
Questi pantaloni mi sono troppo corti. | | | |
|
Ich habe mir die Haare schneiden lassen. |
Mi sono fatta tagliare i capelli. | | | |
|
Heute Morgen bin ich sehr früh aufgestanden. |
Stamattina mi sono alzato molto presto. | | | |
|
ich hab mich mit einer Nadel gestochen |
mi sono punta con uno spillo | | | |
|
losgehen |
partire | | Verb | |
|
mir, mich |
mi | | | |
|
zu, nach |
a | ortörtlich | | |
|
Ich habe mich sofort wohlgefühlt. |
Mi sono sentita subito a mio agio. | | | |
|
Weißt du, dass ich mich von meiner Frau getrennt habe? |
Sai che mi sono lasciato con mia moglie? | | | |
|
zurückgehen auf |
risalire a | | | |
|
unter Verzicht auf |
rinunciando a | | | |
|
aus dem Stehgreif |
a braccio | | | |
|
werden |
Konjugieren divenire | | Verb | |
|
auf etwasetwas beschränken |
limitarsi a | | | |
|
bevorzugt, Lieblings- |
preferito,-a | | | |
|
ökologisch |
ecologico,-a | | | |
|
mitgenommen, erschöpft |
sciupato,-a | | | |
|
zu uns |
a noi | | | |
|
annähernd,ungefähr |
approssimativo,-a | | | |
|
in Venedig |
a Venezia | | | |
|
bis (zu) |
fino a | | | |
|
als zweites |
a due | | | |
|
ihm, ihr gelingt es |
riesce a | | | |
|
hell |
chiaro/a | | | |
|
reif (Früchte) |
maturo/a | | | |
|
eng (Kleidung) |
stretto/a | | | |
|
nachträglich |
a posteriori | | Adverb | |
|
zustehen |
stare a | | | |
|
Franziskaner/in, franziskanisch |
francescano/a | | | |
|
Dekl.die Petersilie f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
eborent, -a m
Piemontèis Synonym: | 1. pnansëmmo, prënsëmmo |
| | Substantiv | |
|
ausgeglichen |
equilibrato,-a | | | |
|
vollständig |
a reisman
Piemontèis | | Adverb | |
|
Ich wohne in ... |
Abito a ... | | | |
|
wehe |
guai a | | Adjektiv | |
|
etwa zehn
(ungefähre Mengenangabe, altes Maß) |
desen-a
Piemontèis; (f) | | | |
|
einwilligen |
accondiscendere (a) | | Verb | |
|
abgeneigt |
restio (a) | | Adjektiv | |
|
erstreben, begehren |
ambire (a) | | | |
|
beim Abendessen |
a cena | | | |
|
nach Herzenslust |
a piacere | | | |
|
sich klammern an reflexiv |
avvinghiarsi a | | Verb | |
|
mit Mühe; mit Müh und Not |
a fatica | | | |
|
geführt |
guidato,-a | | | |
|
ausgestellt auf den Namen von |
intestato a | | | |
|
empfohlen |
consigliato,-a | | | |
|
pro Person |
a persona | | | |
|
außer, neben |
oltre a | | | |
|
gepunktet; mit Punkten m, plmaskulinum, plural |
a punti | | | |
|
zu den Mahlzeiten |
a pasto | | | |
|
bewegt |
mosso,-a | | | |
|
nach rechts |
a destra | | | |
|
gesprochen |
parlato/a | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 23:10:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 43 |