auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch wan dikuşt (*dikuştin mit Objekt, Obj. 3.Per.Mz.)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
die
Hitze
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hitze
die
Hitzen (Mz.fachsprachl.Verwend.)
Genitiv
der
Hitze
der
Hitzen
Dativ
der
Hitze
den
Hitzen
Akkusativ
die
Hitze
die
Hitzen
il
calor
m
Piemontèis
Substantiv
per
Post
per
posta
Dekl.
der
Schutz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schutz
die
Schutze, Schütze [selten]
Genitiv
des
Schutzes
der
Schutze, Schütze [selten]
Dativ
dem
Schutz[e]
den
Schutzen, Schützen [selten]
Akkusativ
den
Schutz
die
Schutze, Schütze [selten]
la
protezione
f
Substantiv
Schutz
tutela
Piemontèis
Substantiv
der
Schutz
m
l'
arpar
m
Piemontèis
Substantiv
3
Zahl
tre
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
Fußball
(Spiel)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fußball
die
(Mz.nur beim Sportgerät)
Genitiv
des
Fußball[e]s
der
-
Dativ
dem
Fußball[e]
den
-
Akkusativ
den
Fußball
die
-
il
calcio
m
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
per
Frachtgut
a
piccola
velocità
mit
...
Jahren
a
...
anni
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
vorerst
per
ora
monatelang
per
mesi
im
ersten
Augenblick
lì
per
lì
per
Eilgut
a
grande
velocità
Wären
Sie
so
freundlich
...
Per
gentilezza!
auf
der
Stelle
lì
per
lì
hierzu
Zweck
per
questo
Adverb
für
Sie
per
voi
aus
Jux
per
divertimento
wählen,
sich
entscheiden
(für)
optare
(per)
mit
Umlaut
con
dieresi
dienen
zu
servire
per
für
Sie
per
Lei
seit
Jahrhunderten
per
secoli
tagein
tagaus
giorno
per
giorno
handeln
mit
commerciare
in
mit
Appetit
con
gusto
für
uns
per
noi
beschäftigt
mit
dedito
a
für
euch
per
voi
anständig
per
bene
besorgt
sein
preoccuparsi
(per)
per
Luftpost
per
via
aereo
hier
entlang
per
di
qua
hier
entlang
per
di
qui
abgesehen
von
fatta
eccezione
per
über
etwas
etwas
böse
sein
prendersela
per
qc
auf
dem
Seeweg
reisen
viaggiare
per
mare
a
capella,
Solostimme
per
voce
sola
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
weshalb?
per
quale
motivo?
um
Haaresbreite
per
un
pelo
infolge
von
etw.,
aufgrund
von
etw.
per
effetto
di
der
Reihe
nach
andare
per
ordine
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
der
Schweißbrenner
m
cannello
per
saldare
Substantiv
die
Skiausrüstung
f
equipaggiamento
per
sciare
Substantiv
der
Stückpreis
m
prezzo
per
unità
Substantiv
für
eine
Nacht
per
una
notte
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
wegen
Trauerfall
geschlossen
chiuso
per
lutto
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
ich
wasche
gleich
sto
per
lavare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.07.2025 19:44:56
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X