pauker.at

Italienisch Deutsch versah mit Privilegien

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Privileg -e
n

Vorrecht
il privilegi
m

Piemontèis
Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl.das Privileg
n
la prerogativa
f
Substantiv
mit Privilegien versehen irreg. privilegé
Piemontèis
Verb
versehen irreg. munì
Piemontèis
Verb
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
mit ... Jahren a ... anni
mit Umlaut con dieresi
handeln mit commerciare in
ausstatten mit fornire di qc.
mit Appetit con gusto
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
beschäftigt mit dedito a
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
verwandt sein mit essere imparentato a/con
einverstanden sein mit essere d'accordo con
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit conPräposition
mitschwingen irr. resonare musik, Fachspr.Verb
mit con
Piemontèis
Präposition
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit der Maschine nähen cucire a macchina
mit Privilegien bevorrechten privilegé
Piemontèis
Verb
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
er handelt mit Wein commercia in vini
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit der Hand nähen cucire a mano
mit dem Zug fahren andare in treno
immer mit der Ruhe! calma!
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit... Jahren n, pl a... anni
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
mit einem Hauch von con un soffio di
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Stich (mit der Nadel) puntura
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2025 8:22:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken