pauker.at

Italienisch Deutsch kam zur Versteigerung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
zur Versteigerung kommen irreg. esse butà a l'asta
Piemontèis
Verb
Beschluss zur Strafverfolgung l'autorizzazione a procedere
zur Apotheke gehen andare in farmacia
zur Schau stellen sfoggiare
zur Therapie gehen andare in terapia
zur Verfügung stellen mettere a disposizione
Geh zur Bank vai ALLA banca
zur Seite legen mettere da parte
zur Schau stellen sbandierare
zur Sache kommen venire al sodo
die Versteigerung
f
l' asta
f
Substantiv
Gianni kam als Letzter. Gianni arrivò per ultimo.
arrivò = passato remoto
zur Welt bringen, gebären partorireVerb
Sie gehört zur Familie. Fa parte della famiglia.
fertig zur Abreise pronto per la partenza
ich gehe zur Sekretärin vado DALLA segretaria
Geld zur Verfügung haben avere soldi a disposizione
Befugnis zur öffentlichen Beglaubigung potere di pubblica certificazione
etwas zur Debatte stellen mettere qc in discussione
ihn zur Arbeit inspirieren inspirare il suo lavoro
ich gehe zur Bank vado IN banca
zur Kenntnis nehmen müssen dover prendere atto
jmdn zur Hölle schicken fig mandare qu all'infernofig
zur Verfügung a disposizione (locuione)
zur Zeit attualmente
zur Post alla posta
zur Buße per penitenza
zur Miete a noleggio
zur Abwechslung tanto per cambiare
zurückkommen irreg. torné
Piemontèis
Verb
zur Strafe per punizione
wiederkommen irreg. torné
Piemontèis (vnì n'autra vòlta)
Verb
wir sind bis zur Boje geschwommen abbiamo nuotato fino alla boa
sie stellen sich komplett zur Verfügung si mettono a completa disposizione
fahren sie geradeaus bis zur Ampel vada dritto fino al semaforo
Zur Zeit herrscht eine internationale Krise. In questo momento c'è una crisi internazionale.
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
sie hat nicht zur Arbeit gehen können non è potuta andare al lavoro
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Vado al lavoro in macchina.
zur Seite springen scartare di lato
zur Hölle wünschen mandare all'inferno
zur Seite gehen intransitiv farsi di latoVerb
zur Kasse gehen andare alla cassa
Komm zur Sache! Vai al sodo!
Zur Sache zurückkommen. Tornare a bomba.
Radargerät zur Geschwindigkeitskontrolle
n
l' autovelox
m
Substantiv
zur Tankstelle fahren andare dal benzinaio
zur Seite stellen affiancare
zur Sache kommen venire al dunque
zur Abstimmung bringen mettere ai voti
zur gewohnten Zeit alla solita ora
zur Verfügung haben avere a disposizione
zur Tat schreiten intransitiv rompere gli indugiVerb
zur Schnecke machen dare una ripassata
Komm zur Sache! Vieni al dunque!
zur Prüfung zugelassen ammesso all'esame
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 17:12:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken