pauker.at

Italienisch Deutsch kam an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
sterben (an) morire di
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
an letzter Stelle all
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Anfang an fin dall' inizio
von Januar an fin da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
an etwas glauben crederci
von Januar an a partire da gennaio
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
ich erinnere mich an io mi ricordo
an der Spitze stehen essere a capo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
Gianni kam als Letzter. Gianni arrivò per ultimo.
arrivò = passato remoto
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
an den Kopf werfen buttare in faccia
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
der Motor springt nicht an il motore non parte
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Grüße an...! Saluti a...!
an alle a tutti
leiden an soffrire di
an dich a te
An-, Einsicht
f
la visione
f
Substantiv
kopf an kopf testa a testa
an-, aufhalten arrestare
fang an! comincia!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2025 6:41:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken