FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Umstand
m
la circostanza
f
Substantiv
jemandem Umstände bereiten incomodé e 'ncomodé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Umstand Umstände
m

circostansa: I. Umstand {m}, Gegebenheit
la circostansa
f

Piemontèis
Substantiv
Die Umstände waren ungünstig. Le circostanze erano sfavorevoli.
jemandem unterstellt sein essere agli ordini di qualcuno
bereiten creareVerb
die Partei von jemandem ergreifen essere dalla parte di qualcuno
etwas mit jemandem haben ugs intendersela con qualcuno
jemandem zuzwinkern far l'occhiolino
Probleme bereiten fare entrare nei guai
Freude bereiten dare soddisfazione
jemandem helfen aiutare qualcuno
jemandem danken ringraziare qualuno
jemandem gratulieren intransitiv complimentarsi conVerb
Umstände
m, pl
i complimenti
m, pl
Substantiv
äußere Umstände
m, pl
le cause esterne
pl
Substantiv
widmen
(jemandem etwas widmen)
dediché
Piemontèis (quaicòs a quajcun)
Verb
jemandem behilflich sein essere d'aiuto a qu
jemandem Angst machen far paura a qn
Unbequemlichkeiten bereiten incomodé e 'ncomodé
Piemontèis
Verb
jemandem Unrecht geben dar torto a qu
zu jemandem passen intransitiv essere in carattere con qualcunoVerb
jemandem etwas liefern fornire qc a qu
mit jemandem zusammenstoßen andare addosso a qualcuno
Jemandem etwas weismachen. Darla a bere a qualcuno.
wörtl.: Jemandem zu trinken geben.
mit jemandem gehen mettersi con qualcuno
jemandem Angst einjagen incutere paura a qn
unvorhergesehene Umstände pl l' imprevisto
m
Substantiv
Bereiten Sie die Füllung. Preparate il ripieno.
Mit jemandem aneinander geraten.
Konflikt
Venire ai ferri corti con qualcuno.
wörtlich: "zum Dolch übergehen"
jemandem aufs Wort glauben credere a qn sulla parola
sich mit jemandem versöhnen fare pace con qu
etwas steht jemandem zu qc compete a quno
jemandem etwas zukommen lassen far pervenire qualcosa a qualcuno
Jemandem einen Dienst erweisen. Rendere un servizio a qualcuno.
kritisieren, jemandem Vorhaltungen machen fare rimproveri a qualcuno
sich nach jemandem erkundigen chiedere notizie di qualcuno
mit jemandem vertraut werden affiatarsi
jemandem eine Chance geben dare un'opportunità a qualcuno
mit jemandem schlafen wollen volere far l'amore con qualcuno
sich mit jemandem verstehen intendersela con qualcuno
jemandem/etwas Beachtung schenken prestare attenzione a qu/qc
bei jemandem eingeladen sein essere invitato
vor jemandem den Hut ziehen
Zwischenmenschliches
far tanto di cappello a qualcunoRedewendung
jemandem in die Augen sehen guardare qualcuno negli occhi
jemandem gut stehen
Beispiel:Wie gut ihnen dieses Kleid steht!
star bene a
Beispiel:Come Le sta bene questo vestito!
Jemandem einen bösen Streich spielen. Giocare un brutto tiro a qualcuno.
Jemandem auf die Nerven gehen.
wörtlich: jemandem die Schachteln kaputt machen
Rompere le scatole a qualcuno.
jemandem ist kalt aver freddo
eine Aussprache mit jemandem haben avere una spiegazione con qu
jemandem etwas ins Gesicht sagen di quaicòs an facia a quajcun
Piemontèis
Verb
in gutem Einvernehmen mit jemandem leben vivere in pieno accordo con qualcuno
jemandem zeigen was eine Harke ist dare una pista a qualcunoRedewendung
Sorgen machen / bereiten sagriné
Piemontèis
Verb
es mit jemandem zu tun bekommen dover vedersela con qualcunoRedewendung
mit jemandem gut auskommen trovarsi bene con qualcuno
nach jemandem verrückt sein impazzire per qu
mit jemandem ins Bett gehen wollen volere andare a letto con qualcuno
etwas (bei jemandem) in Arbeit geben dare qc da fare (a qn)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 23:36:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit