Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
deine tuaGL
deine la tua
deine Nummer il tuo numero
deine Haare n, pl i tuoi capelli m, plSubstantiv
deine Tränen tuoi pianti
Deine Familie la tua famiglia
deine Verwandten i tuoi parenti
deine Küche la tua cucina
deine Worte le tue parole
Alles Gute, deine ... Tante cose, tua ...
danke für deine Ratschläge grazie per i tuoi consigli
Ist deine Mutter da? C'è tua madre?
Sie kennen deine Telefonnummer. Loro sanno il tuo numero di telefono.
Wie ist deine Telefonnummer? Qual è il tuo numero di telefono?
wir brauchen deine Hilfe a noi serve il tuo aiuto
sag mir deine Meinung dimmi la tua opinione
du verschwendest deine Zeit stai sprecando il tuo tempo
Respektiere immer Deine Mama! Rispetta sempre la tua mamma!
Missbrauche nie deine Macht. Non abusare mai del tuo potere.
Vittorio Alfieri
es ist deine pflicht è il tuo dovere
Sag mir deine Meinung. Dimmi la tua opinione.
Mir gefallen deine Augen. Mi piacciono i tuoi occhi.
Wann kommen deine Cousins? Quando arrivano i tuoi cugini?
Deine Schrift ist schön. La tua calligrafia è bella.
danke für deine Worte grazie per le tue parole
Deine Mutter nimmt Drogen. Tua mamma si droga.
Wie ist deine Adresse? Qual è il tuo indirizzo?
Danke für Deine Bemühungen! Grazie per il tuo interessamento!
Wie war deine Nacht? Com'è stata la tua nottata?
was sagen deine Brüder i tuoi fratelli cosa dicono
deine Worte haben nicht gefruchtet le tue parole non sono servita a nulla
Deine Schwestern gehen Opa besuchen. Le tue sorelle vanno a trovare il nonno.
deine ratschläge nützen mir nichts i tuoi consigli non mi servono
Haben dir deine Eltern geschrieben? Ti hanno scritto i tuoi?
deine freunde sind wirklich simpatisch i tuoi amici sono proprio simpatici
ich wollte deine Version hören volevo sentire la tua versione
Kümmere dich um deine Angelegenheiten! Fatti gli affari tuoi!Redewendung
aber was tun deine Freunde ma i tuoi amici che fanno
Vielen Dank für Deine Nachricht. Tante grazie per il tuo messaggio.
wie ist deine Prüfung gelaufen come ti è andato l'esame
Gibst du mir deine Handynummer? Mi dai il tuo numero di cellulare?
wir danken für deine Gastfreundschaft ti ringraziamo per l'ospetalita
Deine Cousine ist sehr nett. Tua cugina è molto simpatica.
Maria ich brauche deine Hilfe. Maria ho bisogno del tuo aiuto.
Danke für Deine E-Mail? Grazie per il tuo e-mail.
Hör mal, ich brauche deine Hilfe. Senti, ho bisogno del tuo aiuto.
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Bada ai fatti tuoi!
ersparen intransitiv
Beispiel:Erspare mir deine üblichen Ausreden!
risparmiare (a)
Beispiel:Risparmiami le tue solite scuse!
Verb
Geh, wohin dich deine Nase führt. Va' dove ti porta il naso.
Wie ist deine E-Mail-Adresse? Qual è il tuo indirizzo e-mail?
Lass dich umarmen, für immer deine .... Ti abbraccio, per sempre, la tua..
Liebe Grüße auch an deine Familie. Cari saluti anche alla tua famiglia.
Danke für deine/Ihre/eure Hilfe. Grazie per avermi aiutato.
hast du Ihnen deine Adresse gegeben hai dato loro il tuo indirizzo
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Fatti i fatti tuoi!
deine Frau erwartet dich am Eingang la tua moglie ti aspetta all ingresso
metterti conto tua sorella du stellst dich gegen deine Schwester
das ist nicht mehr deine Arbeit questo non È più il tuo lavoro
Er hat mir deine Bemerkungen mitgeteilt. Mi ha riferito i tuoi commenti.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 15:23:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken